Please, don't let them take me! |
Пожалуйста, не дайте им забрать меня! |
I wasn't trying to challenge you, but you shouldn't have let them take Charlie. |
Я не пыталась спорить с вами, но вы не должны были позволять им забрать Чарли. |
Now, Miss Mapp would like to look in the cupboards upstairs and take some of her own things away. |
Мисс Мэп хотела бы подняться наверх в кладовку и забрать кое-какие свои вещи. |
You can't take the van, too! |
Не можешь же ты и фургон забрать! |
Can I at least take his personal effects? |
Могу я хотя бы забрать его личные вещи? |
Are you sure you can just take those? |
Разве нам можно просто так забрать всё это? |
No, you can't take him! |
Нет, вы не можете его забрать! |
I must take them, I'm afraid, Mrs Jones, even if there are just two remaining. |
Боюсь, я должна забрать их, миссис Джонс, даже если там осталось только две. |
We must take him for discharge into the sea for him to live with other fish and make friends like Evelyn and me. |
Мы должны забрать его и выбросить в море, чтобы он жил там с другими рыбками и познакомил нас С Эвелин с ними. |
Why don't we let Royce take him down to central? |
Почему бы нам не позволить Ройсу забрать его в центральный? |
You can't take the money just like that... |
Вы не можете просто забрать деньги! ... Скорее! |
Once they come, we can't stay or take our goods with us if we left. |
Когда они придут, мы не сможем ни остаться, ни забрать наше золото с нами. |
Did you say you would take my trash? |
Вы сказали, что можете забрать мой мусор? |
Then can I take your eyes for forgiving your son? |
Тогда забрать ли мне ваши глаза за прощение вашего сына? |
Okay, you can just take him with you |
Ладно, можете забрать его с собой. |
We've come here to rescue you, take you from this place. |
Мы пришли сюда, чтобы спасти вас, забрать вас отсюда. |
And so as soon as they let me take you home, we went up to see him. |
И как только мне позволили забрать тебя домой, мы пошли увидеться с ним. |
Don't let them take my Juan to the army! |
Не позволь им забрать моего Хуана в армию! |
He can't take both of us? |
Он не может забрать нас обоих? |
When can we take him home? |
Когда мы сможем забрать его домой? |
Why don't you take him? |
Почему бы тебе не забрать его? |
You don't take $2 million from a guy like that and expect him to forget about it. |
Нельзя забрать у такого парня 2 миллиона долларов и ожидать от него, что он забудет про это. |
What can they take from me now? |
Что они теперь могут забрать у меня? |
These people think they can take everything away from us, Jack! |
Эти люди думают, что они могут всё забрать у нас, Джек! |
What should we take back to the lab, Dr. Saroyan? |
Что нам забрать в лабораторию, доктор Сароян? |