They're not just going to stand by and let us take what we want. |
Ты же не думаешь, что они позволят нам придти и забрать, что мы захотим. |
They say if it happens, and my mom moves us off the river, the government can come take our boat. |
Говорят, что если это произойдет, и моя мама переедет с реки, правительство может забрать нашу лодку. |
Dr. Montgomery says you can take your daughter home. |
Доктор Монтгомерри говорит, что вы можете забрать дочь домой |
I'm not letting you take me away from her. |
Я не дам вам забрать меня от неё! |
You can't take my microwave away! |
Ты не можешь забрать мою микроволновку! |
Why don't you just take the whole safe? |
Почему бы вам не забрать весь сейф? |
I asked her to pick you up, not take you on an endurance test. |
Извини, я просил ее забрать тебя, а не устраивать тест на выносливость. |
All The Centre has to do is pick them up at the hotel and take them across the border. |
Центру только нужно забрать их с отеля и перевезти через границу. |
We need to get her before they take her out of the Night Room. |
Нам нужно забрать ее, прежде чем они заберут ее оттуда. |
I can't take you out of here till Chitti is destroyed. |
Я не могу тебя забрать, пока не уничтожу Читти. |
Does that mean we can take him home? |
Значит, можно забрать его домой? |
He can take anything off of anyone. |
Он может забрать что угодно у кого угодно. |
So, I'll just take the passports? |
Ну так я могу забрать паспорта? |
Seriously, why-why can't you take Victoria to you and Samuel's apartment? |
Серьезно, ну почему бы тебе не забрать Викторию в вашу с Сэмюэлом квартиру? |
I can't take your son, you understand? |
Вы понимаете, мы не можем забрать вашего сына. |
Why'd you let her take your keys? |
А зачем ты позволил ей забрать свои ключи? |
But if I am to stop that vision from becoming manifest... then we have to get him and take him with us. |
Но если я собираюсь предотвратить осуществление этого видения, мы должны найти его и забрать с собой. |
Red can take Eric's car, but he can have my car candy... when he pries it from my cold, dead fingers. |
Рэд может забрать у Эрика машину, но мои конфеты он вырвет только из моих холодных мертвых пальцев. |
What, you just let her take her? |
Что, ты просто позволила ей забрать её? |
Why can't I take Léo now? |
Почему я не могу забрать Лео? |
I mean it's about, the song talks about memories, and they say you can't take that away from me. |
Я хочу сказать, в песне говорилось о воспоминаниях, и там пелось что забрать их нельзя. |
Because I assume that if you choose to go to the cargo bay then you won't take all of the hostages. |
Потому что я полагаю, что если вы предпочтете идти в грузовой отсек, то вы не сможете забрать с собой всех заложников. |
J.J., why don't we just take cara lynn And go back home to kansas? |
Джей.Джей., почему бы нам просто не забрать Кару Линн и не вернуться домой в Канзас? |
Hell, you can't just take my son away from me? |
Чёрт, вы не можете просто так забрать у меня сына. |
I'm told that you were going to "take her away"? |
что ты собирался "забрать её". |