Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Таджикистан

Примеры в контексте "Tajikistan - Таджикистан"

Примеры: Tajikistan - Таджикистан
The ISU undertook specialized support visits to Afghanistan, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Guinea-Bissau, Serbia, Tajikistan and Yemen in 2006. В 2006 году ГИП в порядке поддержки предприняла специализированные посещения в Албанию, Афганистан, Боснию и Герцеговину, Гвинею-Бисау, Йемен, Сербию, Таджикистан и Хорватию.
These results have focused on providing former soldiers with new opportunities for civilian life in Angola, Guatemala, Nicaragua, Philippines, Rwanda and Tajikistan, within a wider community approach. Целью такой деятельности является прежде всего создание для бывших военнослужащих новых возможностей для участия в гражданской жизни в таких странах, как Ангола, Гватемала, Никарагуа, Руанда, Таджикистан и Филиппины, на основе более широкого общинного подхода.
From that time, assistance has been reaching the afflicted areas through the airport in Dushanbe, the capital of Tajikistan, our neighbour to the north. С того времени помощь поступает в пострадавшие районы через аэропорт Душанбе - столицы расположенного к северу от нашей границы соседнего государства Таджикистан.
Tajikistan, together with its closest neighbours, is taking active steps to halt illicit drug trafficking. It is broadening its cooperation with the United Nations International Drug Control Programme. Таджикистан вместе со своими ближайшими соседями принимает активные меры по пресечению незаконного оборота наркотиков, расширяет сотрудничество с Международной программой Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами.
We agree with his view that the humanitarian situation in the country remains unstable and that Tajikistan has special needs for recovery and development. Мы согласны с мнением Генерального секретаря о том, что гуманитарная ситуация в стране по-прежнему остается нестабильной и что Таджикистан в целом испытывает особую потребность в помощи в целях восстановления и развития.
In the context of its request for exemption under Article 19, Tajikistan requested that its arrears for peacekeeping that accumulated to 2000 be written off. В контексте своей просьбы о применении изъятия, предусмотренного в статье 19, Таджикистан просил списать его задолженность по операциям по поддержанию мира, накопившуюся до 2000 года.
24 Tajikistan participated in the workshop held in Almaty, Kazakhstan, from 12 to 14 May 2004. 24 В семинаре, состоявшемся в Алматы, Казахстан, 12 - 14 мая 2004 года, принял участие Таджикистан.
In the subregion of Central Asia, OHCHR started implementing the four-year Regional Project for Central Asia that covers Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. В субрегионе Центральной Азии УВКПЧ приступило к осуществлению четырехлетнего регионального проекта для Центральной Азии, который охватывает Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан.
In recent years Tajikistan has became a major and reliable shield against Afghan drugs in transit to Central Asia, Russia, Europe and the United States. В последние годы Таджикистан стал главным и надежным щитом на пути афганских наркотиков в страны Центральной Азии и Россию, Европу и Америку.
The UNESCO Conference on the Role of Women in Intercultural Dialogue in Central Asia was held in Dushanbe, Tajikistan, from 11 to 13 June 2003. 11 - 13 июня 2003 года в Душанбе, Таджикистан, прошла Конференция ЮНЕСКО, посвященная роли женщин в диалоге между культурами Центральной Азии.
Of the other six ECE member States not yet Party to the Convention, three are in Central Asia - Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. Из шести других государств - членов ЕЭК, которые еще не являются Сторонами Конвенции, три находятся в Центральной Азии - Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан.
In Tajikistan, the judiciary is independent of the legislature and the executive. Судьи в своей деятельности независимы, подчиняются только Конституции Республики Таджикистан и закону.
As at 1 January 2003, there were 3.1 million children and teenagers under the age of 18 in Tajikistan, or 46.7 of the total population. В Республике Таджикистан по состоянию на 1 января 2003 года проживало 3,1 млн. детей и подростков в возрасте до 18 лет, что составляет 46,7% от общей численности населения Республики.
The official language of Tajikistan is Tajik; Russian is the language of international communication. Официальным языком в Республике Таджикистан считается таджикский язык, русский язык является языком межнационального общения.
One of Tajikistan's most serious environmental problems is the formation and accumulation of industrial and consumer waste, which pose a real threat to the environment. Одной из острых экологических проблем в Республике Таджикистан продолжает оставаться проблема образования и накопления отходов производства и потребления, которые представляют реальную угрозу состоянию окружающей среды.
Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Tajikistan and Uzbekistan, and their immediate transit neighbours, are beneficiaries of the project. Бенефициариями этого проекта являются Казахстан, Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Монголия, Таджикистан и Узбекистан, а также ближайшие к ним соседние страны транзита.
Tajikistan fully supports the initiative on ensuring universal access to advanced energy services and considers it a prerequisite for the successful achievement of the Millennium Development Goals. Таджикистан полностью поддерживает инициативу по обеспечению универсального доступа к современным энергетическим услугам и считает это залогом успешного осуществления всех целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Tajikistan was represented at the 2008 Wellington Conference on Cluster Munitions and expressed its support for the Wellington Declaration adopted at the Conference. Таджикистан был представлен на Веллингтонской конференции по уничтожению кассетных боеприпасов и выразил свою поддержку Веллингтонской декларации, которая была принята на Конференции.
For example currently Belarus, Tajikistan and Turkmenistan are not eligible for the United States GSP due to concerns over intellectual property or labour standards. Например, в настоящее время Беларусь, Таджикистан и Туркменистан не имеют права на участие в ВСП Соединенных Штатов в силу озабоченности в сфере интеллектуальной собственности и норм труда.
Similarly, the Lao People's Democratic Republic, Nepal, Tajikistan and Turkmenistan are likely to achieve many of those targets. Аналогичным образом велика вероятность того, что многих из этих целей достигнут Лаосская Народно-Демократическая Республика, Непал, Таджикистан и Туркменистан.
As a multi-ethnic State, it is crucial that Tajikistan's domestic policy takes into account the interests of different peoples and ethnic groups. Таджикистан - многонациональное государство, для него очень важно строить свою внутреннюю политику таким образом, чтобы учесть интересы различных наций и народностей.
In its 2009 report, four (Azerbaijan, Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan) of the 10 most difficult countries in obtaining customs clearance are in the Commonwealth of Independent States. В докладе за 2009 год говорится, что четыре (Азербайджан, Казахстан, Таджикистан и Узбекистан) из 10 стран, в которых порядок прохождения таможенной очистки является наиболее сложным, это - страны Содружества Независимых Государств.
Countries: Georgia, Kyrgyzstan, Tajikistan Страны - Грузия, Кыргызстан, Таджикистан
Six others indicated that they expected to ratify sometime before the end of 2009 (Austria, Bulgaria, Italy, Serbia, Slovenia and Tajikistan). Делегации шести других стран отметили, что они рассчитывают ратифицировать его до конца 2009 года (Австрия, Болгария, Италия, Сербия, Словения и Таджикистан).
Nevertheless, Tajikistan has taken some steps in this direction. Thus: Тем не менее Таджикистан утвердил некоторые инициативы в этом направлении, такие как: