Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Таджикистан

Примеры в контексте "Tajikistan - Таджикистан"

Примеры: Tajikistan - Таджикистан
He also wished to point out that his delegation understood the difficulties faced by Tajikistan. Кроме того, делегация хотела бы отметить, что с пониманием относится к трудностям, с которыми сталкивается Таджикистан.
Fortunately, in its difficult struggle for political survival, Tajikistan was not left to fend for itself. К счастью, в нелегкой борьбе за политическое выживание Таджикистан не остался один на один со своей бедой.
Thanks to the donor States, the United Nations specialized agencies and other international and regional organizations, Tajikistan continues to receive humanitarian support. Благодаря государствам-донорам, специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций, а также другим международным и региональным организациям, Таджикистан продолжает получать гуманитарную поддержку.
The Tashkent Declaration on SPECA was signed on 26 March 1998 by Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tajikistan. 26 марта 1998 года Казахстан, Кыргызстан, Узбекистан и Таджикистан подписали Ташкентскую декларацию о СПСЦА.
Only the normalization of society can enable Tajikistan to implement international commitments. Только нормализовав обстановку в обществе, Таджикистан сможет выполнить международные обязательства.
Guinea, Norway, Panama, Tajikistan, the United States and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. Гвинея, Норвегия, Панама, Соединенные Штаты Америки, Таджикистан и Узбекистан присоединились к числу авторов проекта резолюции.
In its written and oral representations, Tajikistan referred to its continuing economic and social problems. В своем письме и устном сообщении Таджикистан ссылался на сохраняющиеся в стране экономические и социальные проблемы.
Despite these problems, Tajikistan had continued to make payments under its multi-year payment plan. Несмотря на эти проблемы, Таджикистан продолжал вносить выплаты в соответствии с многолетним графиком платежей.
However, Mr. Turajonzodah has stated that he will not return to Tajikistan before a presidential decree on his appointment was issued. Однако г-н Тураджонзода заявил, что он возвратится в Таджикистан лишь после того, как будет опубликован президентский указ о его назначении.
Located in Central Asia, Tajikistan borders on China, Afghanistan, Uzbekistan and Kyrgyzstan. Таджикистан расположен в центре Азии и граничит с Китаем, Афганистаном, Узбекистаном и Киргизией.
The Secretary-General took the initiative in October 1996 to send an inter-agency humanitarian needs assessment mission to Tajikistan. В октябре 1996 года Генеральный секретарь выступил с инициативой направить в Таджикистан межучрежденческую миссию по оценке гуманитарных потребностей.
The rest were flown to Tajikistan. Остальные были доставлены по воздуху в Таджикистан.
A Declaration on all-round cooperation among Uzbekistan, the Russian Federation and Tajikistan was signed. Подписана Декларация о всестороннем сотрудничестве Республики Узбекистан, Российской Федерации и Республики Таджикистан.
Uzbekistan and Tajikistan firmly condemn ethnic, racial and religious intolerance. Республика Узбекистан и Республика Таджикистан решительно осуждают этническую, расовую и религиозную нетерпимость.
Uzbekistan and Tajikistan will intensify interaction and cooperation in all other spheres of mutual interest. Республика Узбекистан и Республика Таджикистан будут углублять взаимодействие и сотрудничество во всех остальных сферах, представляющих взаимный интерес.
Tajikistan is a mountainous country and arable land is scarce. Таджикистан является горной страной, и площадь его пахотных земель невелика.
Tajikistan: In July 1989, a curfew was introduced in Isfara region. Таджикистан: В июле 1989 года в Исфарском районе был введен комендантский час.
The other four opposition members of the Joint Commission in Dushanbe have since left Tajikistan on security grounds. После этого происшествия четыре других члена от оппозиции в Совместной комиссии в Душанбе покинули Таджикистан по соображениям безопасности.
Advisory missions to Tajikistan were also conducted. Были организованы также консультативные миссии в Таджикистан.
Tajikistan continues to receive substantial humanitarian support from donor States, the specialized agencies of the United Nations and other international and regional organizations. Благодаря государствам-донорам, специализированным учреждениям Организации Объединенных Наций, а также другим международным и региональным организациям Таджикистан продолжает получать существенную гуманитарную поддержку.
This led to the return of another 6,600 refugees to Tajikistan despite a difficult security situation in both countries. В рамках этого процесса в Таджикистан возвратились еще 6600 беженцев, несмотря на сложную с точки зрения безопасности обстановку в обеих странах.
Unfortunately, in large part owing to the ongoing conflict, only 1,334 refugees were repatriated voluntarily to Tajikistan in 1996. К сожалению, в основном из-за продолжающегося конфликта в 1996 году в Таджикистан добровольно возвратились лишь 1334 беженца.
The largest volume and most significant increase was reported in Tajikistan. О самом большом объеме изъятий и самом значительном его росте сообщил Таджикистан.
Despite its difficulties, Tajikistan was taking practical steps to attain the goals set in Johannesburg. Несмотря на испытываемые трудности, Таджикистан предпринимает практические шаги по достижению целей, поставленных в Йоханнесбурге.
During the terrible years of war against the Taliban regime, Tajikistan always sided with the Afghan people. В тяжелые годы войны против режима «Талибан» Таджикистан всегда был на стороне афганского народа.