Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Таджикистан

Примеры в контексте "Tajikistan - Таджикистан"

Примеры: Tajikistan - Таджикистан
Tajikistan aims to achieve maximum progress in the implementation of the Millennium Development Goals. Таджикистан в полной мере настроен на обеспечение максимального прогресса в выполнении целей развития тысячелетия.
In this connection, Tajikistan believes that it is absolutely essential that Afghanistan share in the multifaceted process of regional cooperation. В этой связи Таджикистан видит прямую необходимость в том, чтобы процессы многопланового регионального сотрудничества в полной мере охватили и Афганистан.
In total, 13,000 of them had returned home since their arrival in Tajikistan. Со времени прибытия в Таджикистан домой вернулись в общей сложности 13000 афганских беженцев.
Ms. MUKHAMMADIEVA (Tajikistan) said that there were 60 national minority organizations in her country. Г-жа МУХАММАДИЕВА (Таджикистан) говорит, что в ее стране насчитывается 60 организаций национальных меньшинств.
Mr. KHAMIDOV (Tajikistan) said he trusted that his delegation had covered all the points raised by the Committee. Г-н ХАМИДОВ (Таджикистан) выражает надежду, что его делегация ответила на все вопросы, поставленные Комитетом.
Tajikistan asked that its earlier request, that peacekeeping arrears accumulated to 2000 be written off, should be considered. Таджикистан просил рассмотреть свою предыдущую просьбу о списании накопившейся до 2000 года задолженности по операциям по поддержанию мира.
During his visit to Tajikistan, the Special Rapporteur found that military justice plays an overly important role within the judicial system. Во время визита в Таджикистан Специальный докладчик отметил, что военная юстиция играет слишком важную роль в судебной системе.
Tajikistan will continue to support the strengthening of the United Nations as the core institution in this area. Таджикистан будет и дальше поддерживать укрепление центральной роли Организации Объединенных Наций в этой области.
Of those five, the payments by Tajikistan had once more significantly exceeded the amounts in its plan. Из этих пяти государств Таджикистан вновь значительно превысил суммы, предусмотренные в его плане.
Stable peace prevails in Tajikistan today, and national accord and respect for political pluralism have been achieved. Сегодня в Республике Таджикистан достигнут прочный мир и твердо установилось национальное согласие и уважение к политическому плюрализму.
Mr. VATANOV (Tajikistan) said that the Constitutional Court had the power to directly invoke the Covenant when settling legal disputes. Г-н ВАТАНОВ (Таджикистан) говорит, что Конституционный суд может непосредственно применять положения Пакта при разрешении правовых споров.
Mr. BOBOHONOV (Tajikistan) said that forced marriage was punishable by law. ЗЗ. Г-н БОБОХОНОВ (Таджикистан) говорит, что принудительные браки преследуются по закону.
Any person requiring legal protection is guaranteed such protection under the laws of Tajikistan. Правовая защита для любого лица, требующего такой защиты, гарантируется законодательством Республики Таджикистан.
As a secular State, Tajikistan opposes religious extremism and radicalism. Таджикистан, являясь светским государством, противостоит религиозному экстремизму и радикализму.
From the age of 18, citizens of Tajikistan have the right to participate freely, directly and personally in referendums. Граждане Республики Таджикистан вправе участвовать в референдуме с 18 лет свободно, непосредственно и лично.
Citizens of Tajikistan participate in referendums on an equal basis at their place of permanent or temporary residence. Граждане Республики Таджикистан участвуют в референдуме на равных основаниях по месту своего постоянного или временного проживания.
In Tajikistan, bodies exist at every level to deal with issues concerning the family, women and children. В Республике Таджикистан на всех уровнях действуют органы, занимающиеся проблемами семьи, женщин и детей.
A large number of non-governmental organizations (NGOs), many of which are involved with human rights issues, operate in Tajikistan. В Республике Таджикистан действует большое количество неправительственных организаций, ряд из которых занимаются проблемами прав человека.
Tajikistan has no nuclear or offensive weapons. Республика Таджикистан ядерным и наступательным вооружением не обладает.
Foreign passports are registered at a foreign citizen's first point of entry into Tajikistan. Запись о регистрации заграничных паспортов иностранных граждан в Республике Таджикистан производится по месту первоначального прибытия этих граждан.
Permission to reside permanently in Tajikistan is documented by a residence permit issued to foreign citizens by the internal affairs agencies. Разрешение на постоянное проживание в Республике Таджикистан иностранных граждан оформляется видами на жительство, выдаваемыми органами внутренних дел.
Migration in Tajikistan is regulated by the Migration Act of 11 December 1999. Миграционный процесс в Республике Таджикистан регулируется Законом "О миграции" от 11 декабря 1999 года.
The spiritual and cultural freedom and the freedom of religion embodied in the Constitution are reflected in the activities of religious organizations in Tajikistan. Закрепленная конституционно духовная и культурная свобода, свобода вероисповедания находит свое выражение в деятельности религиозных организаций в Республике Таджикистан.
The principles embodied in Tajikistan's legislation and the main areas of State policy facilitate the expansion of spiritual and cultural freedom. Принципы, заложенные в законодательных актах Республики Таджикистан, общих направлениях политики государства способствуют расширению духовной и культурной свободы.
These principles also apply to the rights and duties of journalists in Tajikistan. С этими принципами связаны также права и обязанности журналиста в Республике Таджикистан.