Английский - русский
Перевод слова Protect
Вариант перевода Защищать

Примеры в контексте "Protect - Защищать"

Примеры: Protect - Защищать
This enabled us to scare off our enemies and protect our tribe. Это помогало нам отпугивать наших врагов и защищать племя.
But from this point, I can't protect you. Но с этого момента я не могу тебя защищать.
I propose that we protect the living instead of the dead. Я предлагаю защищать живых, а не мертвых.
It won't be yours long if you don't protect it. Она ненадолго будет вашей, если вы не будете ее защищать.
Your Majesty, it is our pleasure to continue to serve and protect you. Ваше Величество, мы рады снова служить и защищать вас.
Phil, Merck, your lawyers - they can't protect you forever. Фил, Мерк, твои адвокаты... они не смогут защищать тебя вечность.
All we can do is protect the witness we do have. Всё что мы можем - защищать свидетеля, который у нас есть.
You can't protect me and the town at the same time. Ты не можешь защищать меня и город одновременно.
I thought you couldn't protect me here. Но ты не можешь защищать меня здесь.
And just so you're clear, what I do for a living is protect children. И просто чтоб вы знали, моя работа - защищать детей.
I swore an oath. I will protect you. Я поклялся, что буду защищать тебя.
I'm sorry, I just... I can't protect Blair any longer. Прости, я просто не могу больше защищать Блэр.
To forever be vigilant, to forever protect. Всегда быть начеку, всегда защищать.
Yes, I'll protect you. Конечно, я буду защищать тебя.
Swear to me that you will protect and care for each other. Поклянитесь мне, что вы будете защищать друг друга и опекать.
We must protect our honored guests. Мы должны защищать наших почетных гостей.
You can't protect me forever. Ты не можешь вечно меня защищать.
Your instinct is to hunt the powerful and protect the weak. Твое дело - охотиться на сильных и защищать слабых.
I'd always protect you, Lorna, from anything. Я буду вечно защищать тебя, Лорна, от чего угодно.
Otherwise, why protect his secret? В таком случае, зачем защищать его секрет?
I'll protect you, my brother. Я буду тебя защищать, мой брат.
Now, you make a very grave mistake if you think Tiberius will always protect you. А ты серьёзно ошибаешься, если думаешь, что Тиберий всегда будет защищать тебя.
It is the job of our parents to nurture and protect us. Это работа наших родителей - воспитывать и защищать нас.
I shall protect you no longer... Я больше не буду тебя защищать...
Burrell: I swore an serve and protect the people of this state. Я поклялся служить людям этого штата и защищать их.