Английский - русский
Перевод слова Protect
Вариант перевода Защищать

Примеры в контексте "Protect - Защищать"

Примеры: Protect - Защищать
Look, I went to court to win the case, not protect your reputation. Слушай, я пошел в суд, чтобы выиграть дело, а не защищать твою репутацию.
Kill those who protect and serve, and no one feels safe. Убей тех, кто должен служить и защищать, и никто не сможет чувствовать себя в безопасности.
Tell him I'll protect them like they're my own. Передайте ему, что я буду защищать их, как собственную семью.
Well, then maybe I should stay and we can protect him together. Ну, тогда может, мне стоит остаться, и можем защищать его вместе.
I will protect her from the wounds of loneliness. Я буду защищать ее в минуты одиночества.
You can not protect your mother and I by lying to us. Ты не можешь защищать маму и меня, обманывая нас.
Regardless of what method I use, I will always protect you and Ma Jun. Независимо от метода, что я использую, я всегда буду защищать тебя и Ма Чжуна.
I believe I can protect you from the madness forever. Я полагала, что смогу защищать вас от безумия вечно.
After all, we must protect our family fortune. В конце концов, мы должны защищать наше семейное богатство.
From now on, that name will protect you. Впредь это имя будет защищать тебя.
Even an Epstein-Barr virus vaccine, which would protect against some kinds of lymphoma, is achieving promising results. Даже разработка вакцины против вируса Эпштейна-Барра, которая будет защищать от некоторых видов лимфомы, дает обнадеживающие результаты.
First, in international conflicts, the defending army must always protect the lives of its citizens, not just property interests. Во-первых, в международных конфликтах обороняющаяся армия всегда должна защищать жизни своих граждан, а не только имущественные интересы.
Nations can no longer protect their interests, or advance the well-being of their people, without the partnership of the rest. Страны больше не могут защищать свои интересы или улучшать благосостояние своих людей без сотрудничества с другими странами.
While the government must deliver for its constituents, it must also protect its opponents' rights. Хотя правительство должно служить тем, кто его поддерживает, оно должно также защищать права их оппонентов.
Hire more deputies, who can actually protect our children. Наймем больше тех, кто будет защищать наших детей.
Thank you for letting us protect Agent Keen. Спасибо, что позволяешь защищать агента Кин.
Our hope is that we can use open hardware technology to better understand and protect our oceans. Наша мечта использовать открытый портал идей, чтобы лучше понимать и защищать наш океан.
Great people have made commitments - we will protect our children from want and from fear. Великие люди взяли на себя обязательства защищать наших детей от нужд и страха.
Matsui, you together with Kasunga and Rokuyama will guard the building and protect the scientist. Матсуи, ты с Касунгой и Рокуямой будешь охранять задание и защищать учёного.
But I can't protect it forever. Но, я не могу защищать его всегда.
I will protect you... no matter what it takes. Я буду тебя защищать любой ценой.
You can't comprehend what it means to truly protect someone you love. Ты не можешь понять что это значит - действительно защищать того, кого ты любишь.
And in the winter, we must protect ourselves, look after one another. И зимой мы должны защищать себя, приглядывать друг за другом.
I should protect her as if she were you. Я должен защищать ее как тебя.
You should stay here and protect Meg. Ты должен остаться здесь и защищать Мэг.