He can protect me like my friends. |
Будет защищать меня, как все мои друзья. |
And she'd insist you stay and protect her child. |
И она просила бы тебя остаться защищать её дочь. |
We got one last shift to serve, protect, Prove everybody else wrong. |
У нас осталась одна смена служить, защищать, и доказать, что все ошиблись. |
And I'll protect my own before anybody else. |
И в случае чего, я в первую очередь буду защищать свою семью. |
But you're still here and must protect this base. |
Но вы все еще здесь, и должны защищать эту базу. |
I want to stay by your side and protect you. |
Я хочу быть с тобой и защищать тебя. |
I could stay here and protect it. |
Я могу остаться здесь и защищать его. |
To train you, and protect you. |
Чтобы учить тебя, и защищать. |
He can protect it at 3:30. |
Он сможет защищать его в 15:30. |
I promised Liz that I would protect Meg and look what happened. |
Я обещала Лиз, что буду защищать Мэг, и посмотри, что случилось. |
Finally, your entire fleet must support and protect your most important asset. |
И ещё флот должен защищать и поддерживать твою главную ударную силу. |
I couldn't have him in my life and protect him at the same time. |
Я не могу быть с ним вместе и одновременно защищать его. |
But if that is true, a commanding officer should protect his men. |
Но если это так, вы должны защищать его. |
But we protect our heads as we force our way through. |
Но мы будем защищать наши головы по пути туда. |
And I won't protect him from what he did. |
И я не буду защищать его от того, что он сделал. |
I can't protect you unless I know everything, so... |
Я не смогу вас защищать, если не буду знать все. |
It's our duty, our job, Jo protect you. |
Наши намерения и обязанность... защищать вас. |
That, and protect the space-time continuum. |
Да, и защищать пространственно-временной континуум. |
Then you'll know that I'll protect my involvement in the project. |
Тогда ты понимаешь, что я стану защищать свою долю в проекте. |
United States and will to the best of my ability preserve, protect and defend... |
Соединенных Штатов и в полную меру моих сил буду поддерживать, охранять и защищать... |
He knew we could protect the director, especially once I got involved. |
Ведь он знал, что мы будем защищать директора и не отступимся. |
Jim, you can't protect him anymore. |
Ты больше не можешь его защищать. |
The Order of the Seraphim carry and protect dangerous and heretical gospels. |
Задача братства Серафима нести и защищать опасные еретические сплетни. |
I told you I would protect you. |
Я сказал, что буду защищать тебя. |
You have to be good and kind and protect us. |
Ты должен быть добрым и защищать нас. |