The bonuses are given only to the owners of Partner business status who perform product activity every year and timely pay for technical support of the business-center. |
Бонусы начисляются только обладателям бизнес-статуса «Партнер», ежегодно выполняющим товарную активность и вовремя оплачивающим техническую поддержку бизнес-центра. |
Tina Skorja, Miha Subara, Metka Mencinger, Nina Kranjec, Iris Javornik, Jozef Klavdij Novak, Head, Department of Civil Law, Senior Partner, Masa Novak, Junior partner, Polona Carman, Neza Dular, M.Sc. |
н. Майя Продан Юрич, Тина Шкорья, Миха Шубара, Метка Менцингер, Нина Кранйец, Ирис Яворник, Йожеф Клавдий Новак - руководитель отдела гражданского, права старший партнер, Маша Новак, младший партнер, Полона Чарман, маг. юр. |
The Managing Partner Aminat Suleymanova and the Associated Partner Ivanna Dorichenko took part in the III International Grain Conference Dynamic trading in the grain market. |
Управляющий партнер компании AGA Partners, Аминат Сулейманова и Ассоциированный партнер Иванна Дориченко приняли участие в III Международной Зерновой Конференции Динамичность торговли на рынке зерна. |
Founder and Managing Partner, Capulong, Cruz and Associates. Partner, Capulong and Feliciano Law Offices, New York. |
Партнер в юридической компании «Капулонг и Фелисиано», Нью-Йорк. |
Aminat Suleymanova, Managing Partner of AGA Partners Law Firm, considering the results of the research of law edition Yuridichna gazeta Lawyers of Ukraine. |
Управляющий партнер компании AGA Partners, Аминат Сулейманова по результатам исследования юридического издания Юридична газета Юристи України. |
"Partner" is defined as Airline and Non-Airline Partners. |
"Партнер" означает Авиалинию или партнера, не являющегося Авиалинией. |
Moreover, our Managing Partner, Aminat Suleymanova, was named among top five leading lawyers in the mentioned legal practice areas. |
Кроме того, наш управляющий партнер, Аминат Сулейманова, вошла в пятерку лидирующих юристов на украинском рынке в названных направлениях юридической практики. |
In April, 2008 Aminat Suleymanova, Managing Partner of AGA Partners Law Firm was accepted to the International Academy of Matrimonial Lawyers. |
В апреле 2008 года Аминат Сулейманова, управляющий партнер юридической компании AGA Partners, была принята в Международную Академию юристов по семейному праву. |
Partner, Daza, Medel, Capulong and Associates Law Offices, Manila. |
Партнер юридической компании «Даза, Медель, Капулонг и эссошиэйтс», Манила. |
1957-1966 Partner in the firm of Stephens and Shepherdson, Solicitors, Brisbane. |
Партнер в фирме «Стефенс энд Шефердсон, солиситорс оф Брисбен». |
EBRD and Christopher Clement-Davies, Partner, Fulbright & Jaworski International L.L.P. |
ЕБРР и Кристофер Клемент-Дэвис, "Партнер, Фулбрайт энд Яворски интернэшнл ллп" |
Shoreline Maintenance Works & Contracting Company Ahmed Abdulah Alqattan & Partner submits a claim for various expenses incurred between May 1991 and June 1993 to restart its business operations. |
Компания "Шорлайн мейнтенанс уоркс & контрэктинг компани Ахмед Абдулла Алкаттан & партнер" представила претензию в отношении различных расходов, понесенных в период с мая 1991 года по июнь 1993 года в связи с возобновлением своей деятельности. |
A Partner of Jurvneshservice Dmitry Salatyuk took part in the Round Table organized by Investgazeta and Economica Publishing House on Crisis Management in Insurance Companies August 26... |
Партнер ЮФ «Юрвнешсервис» Дмитрий Салатюк принял участие в Круглом столе на тему «Практика антикризисного управления страховыми компаниями», проведенного «Инвестазетой» и издательством «Экономика» 26 августа... |
The claim of Union Trading Company Abdul-Razaq Al-Rozouki and Partner W.L.L. documents post-liberation attempts to recover its receivables in Kuwaiti courts. |
Вместе с претензией "Юнион трейдинг компани Абдул-Разак Аль-Розуки энд партнер ВЛЛ" представлены документы о предпринятых в период после освобождения попытках взыскать дебиторскую задолженность через кувейтские суды. |
The Court ordered Partner Communications to pay non-pecuniary damage in the amount of 40,000 NIS ($10,000) according to the Equal Employment Opportunities Law. |
Суд постановил, что компания "Партнер коммьюникейшнз" обязана возместить моральный ущерб в размере 40 тыс. израильских шекелей (10 тыс. долл. США) в соответствии с Законом о равных возможностях в области занятости. |
1979-1986 Partner, Sycip, Gorres, Velayo and Co., SGV |
1979 - 1986 годы партнер, аудиторская фирма "Сисип, Горрес, Велайо и Ко" (СГВ) |
Upon the expiration of the promotional period, a Partner is eligible to make use of technical support for his or her Internet business-center only after making a timely monthly (or quarterly) payment of 10 (or 30) IWM respectively. |
По окончании льготного периода Партнер имеет право пользоваться технической поддержкой собственного бизнес-центра в интернете только в случае ее своевременной ежемесячной (ежеквартальной) оплаты - 10 (30) IWM соответственно. |
Artem Kukin, Partner at the Law Firm "YUST", made a report on peculiarities of insolvency in Russia, protection of lenders' and debtors' rights as well as on the most recent changes in the bankruptcy laws. |
Партнер Юридической фирмы «ЮСТ» А.В. Кукин выступил с докладом об особенностях банкротства компаний в России, защите прав кредиторов и должников, а также о последних изменениях в законодательстве о банкротстве. |
Fadata AD is one of the most dynamic IT companies in Bulgaria, Oracle Certified Advantage Partner, specializing in software development and system integration, offering global solutions and completing a variety of turnkey projects. |
Фадата АД одна из самых динамичных IT компаний в Болгарии, лицензированный партнер Oracle, специализированная в софтуерной разработке и системной интеграции предлагает глобальные решения и внедрение многочисленных ключевых проектов. |
Managing Partner of "Baker Tilly Ukraine" Alexander Pochkun came up with the speech on "Transparency of financial reporting in the preparation for the IPO"» read more... |
Управляющий партнер "Бейкер Тилли Украина" Александр Почкун выступил с речью на тему: «Прозрачность финансовой отчетности при подготовке выхода на IPO»» читать далее... |
"Flying Blue Partner" is defined as any airline other than SkyTeam or Participating carriers for whose services Award Miles can be earned or redeemed as specified in any regularly issued FB Communication. |
"Партнер Flying Blue" означает любую авиалинию, иную, нежели чем SkyTeam или Участвующие перевозчики, за услуги которой можно получить или использовать Бонусные мили, в соответствии с информацией в любом регулярно выпускаемом Информационном сообщении FB. |
Alexander Pochkun Managing Partner of Baker Tilly Ukraine will make a performance on a theme: «Maintenance of growth of capitalization of the company. |
На форуме выступит управляющий партнер аудиторской компании «Бейкер Тилли Украина» Почкун А. В. с докладом на тему: «Обеспечение роста капитализации компании. |
Besides, you will be able to earn money by recommending corporate products and services within the framework of the Global Bonus Program, if you buy an electronic tool Info Kit along with the pack, which will grant you the status of a Corporation Partner. |
Кроме того, вы сможете зарабатывать на рекомендациях корпоративных услуг и продуктов в рамках Глобальной бонусной программы (ГБП), если дополнительно к паку приобретете электронный инструмент Info Kit, в результате чего получите статус «Партнер» Корпорации. |
Partner, Matthews & Branscomb, A Professional Corporation: August 1988 to April 1991 |
Партнер "Маттьюз и Бранском", профессиональная корпорация, август 1988 года-апрель 1991 года |
Attorney-at-Law, Senior Partner, Ablondi, Foster, Sobin and Davidow, p.c., United States of America |
Адвокат, старший партнер, "Аблонди, Фостер, Собин энд Давидоу, п.к.", Соединенные Штаты Америки |