Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Партнер

Примеры в контексте "Partner - Партнер"

Примеры: Partner - Партнер
If you would like to benefit from the sources of the Corporation's income, including the Global Bonus Program, you need to get Partner business status. Если вы хотите воспользоваться источниками дохода Корпорации, в том числе участвовать в Глобальной бонусной программе, вам необходимо получить бизнес-статус «Партнер».
Aminat Suleymanova, Managing Partner of AGA Partners and Amina Varshavskaya, the Head of "AGA-Recruitment" Consulting Agency, took part in the work of the forum. В работе этого форума приняли участие Аминат Сулейманова, управляющий партнер юридической фирмы AGA Partners и Амина Варшавская, Глава КА "AGA-Recruitment".
Christopher Kuner, Partner, Hunton & Williams; and chair of ICC Task Force on International Harmonization Efforts Кристофер Кунер, партнер, "Хантон и Вильямс"; Председатель Целевой группы МТП по международным усилиям в области согласования.
In the absence of a subsequent annual payment a minimal (one pack) order of products from the Corporation, a Partner status automatically transforms into an Client status. При отсутствии последующей ежегодной оплаты минимального (один пак) заказа продукции в Корпорации статус «Партнер» автоматически трансформируется в статус «Клиент».
In 2006 S&T International achievements in promoting IBM technologies to the market were acknowledged and the company became the "Best Partner in IBM Technologies Promotion" of IBM. По результатам 2006 года достижения компании S&T были отмечены в категории «Лучший партнер по продвижению технологий IBM» за активное продвижение программных продуктов IBM.
Copies of the coal sector report released by the World Coal Institute and the United Nations Environment Programme entitled "Coal: Industry as a Partner for Sustainable Development" will be available at the Ad Hoc Group meeting. На совещании Специальной группы будет распространен опубликованный Всемирным институтом угля и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде доклад по угольному сектору, озаглавленный "Угольная промышленность как партнер по обеспечению устойчивого развития".
Mr. Cain also drew attention to the coal sector report released jointly by the World Coal Institute and the United Nations Environment Programme entitled "Coal: Industry as a Partner for Sustainable Development", copies of which were available in the meeting room. Г-н Кейн также обратил внимание на доклад по угольной промышленности, который был издан совместными усилиями Всемирного института угля и Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и озаглавлен "Угольная промышленность как партнер по обеспечению устойчивого развития" и экземпляры которого имелись в зале заседаний.
Mr. Khantiko Kong, Director, Alliance 3 Development Partner, France Г-н Хантико Конг, Директор "Элайнс З девелопмент Партнер", Франция
Mr. Rajat Kumar Gupta, Senior Partner, Worldwide of Mckinsey and Company, Inc. Г-н Раджат Кумар Гупта, старший партнер, компания «Уорлдуайд оф Макинси энд компани, инк.»
Partner, McDonald & McDonald, Houston Texas: 1969 to 1979 Партнер, "Макдоналд и Макдоналд", Хьюстон, Техас, 1969-1979 годы
Hansruedi Felix, Felix, Stirnadel & Partner (Switzerland) Хансруеди Феликс, "Феликс, Штирнадель & Партнер" (Швейцария)
Mr. Donald Macphail, Partner, Macphail and Co. Г-н Дональд Макфайл, партнер, "Макфайл энд Ко."
Every 900 SGV accrued in your teams at a ratio of 1:1 or 1:2 (2:1) represents one structural step, for which a Partner of the Corporation receives a reward of 100 IWM. Каждые 900 SGV, начисленные в командах в пропорции 1:1 или 1:2 (2:1), являются одним структурным шагом, за который Партнер Корпорации получает вознаграждение 100 IWM.
I don't need one, I'm just Partner and Company. ћне не нужен никто, € и партнер и компани€.
Ms. Donna Sharp, Senior Partner, Sharp Global Partners Ltd., United States Г-жа Донна Шарп, Старший партнер, "Шарп глобал партнерс лтд.
Mr. John Kelly, Partner, Head of M and A Integration Team, KPMG, London Г-н Джон Келли, партнер, руководитель группы по СиП, КПМГ, Лондон
Welcome to SSH - your Partner for the International Forwarding, heavy and oversized transports! Мы приветствуем Вас на странице SSH - Ваш партнер по тяжеловесным и негабаритным перевозкам!
You know Katrina, who's not just a new associate, she's a Junior Partner and you know Rachel, who's as good as a fourth-year. Ты знаешь Катрину, которая не просто помощник, а младший партнер, и ты знаешь Рейчел, которая не хуже старшего помощника.
How the hell are a Junior Partner and a third-year law student supposed to fill Jessica's size 13s? Как, черт возьми, младший партнер и третьекурсница могу занять место Джессики с ее 42-м размером?
Ensuring that the Millennium Development Goals address Structural Injustice , Europe: A True Global Partner for Development? Обеспечить использование Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, для решения проблем структурной несправедливости , Европа: настоящий глобальный партнер в области развития?
Mr. Austin T. Fragomen, Jr., Partner, Fragomen, Del Rey, Brensen and Loewy, LLP, New York City Г-н Остин Т. Фрагомен-младший, партнер, фирма «Фрагомен, Дель Рей, Бренсен и Льюи, ллп», Нью-Йорк
Nicholas Budd, Partner and Head of Commodity and Trade Finance, White & Case, France Legal and regulatory aspects of collateralized finance for agriculture Николас Бадд, партнер и руководитель сектора по финансированию сырьевых товаров и торговли, "Уайт энд кейс", Франция, Правовые и нормативные аспекты финансирования под обеспечение в сельском хозяйстве
Professor of Law and Head of the Social Legislation Department, Faculty of Law, University of Cairo; Advocate before the Egyptian Court of Cassation and the Conseil d'Etat; Principal Partner: El-Borai Law Firm. профессор права и заведующий отделением социального законодательства юридического факультета Каирского университета; - адвокат в египетском Кассационном суде и Государственном совете; - главный партнер: юридическая фирма "Эль-Бораи".
After you and your partner... После того, как вы и ваш партнер...
I sure will, partner. Я уверен, что будет, партнер.