Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Партнер

Примеры в контексте "Partner - Партнер"

Примеры: Partner - Партнер
As your partner moves down to your shoulders, reach out and touch his ears. Ваш партнер массирует ваши плечи. А вы коснитесь его ушей.
Your dad's ex-business partner who was ousted from the board. Деловой партнер вашего отца, которого выгнали из совета директоров.
As your partner, I'm entitled to my opinion. Но как твой партнер я имею право на собственное мнение.
As my junior partner, you're entitled to do what I say. Как мой младший партнер ты должен делать то, что я скажу.
I had a partner... once, a long time ago. У меня был партнер... однажды, давным-давно.
Whatever your partner just injected you with has already reached your heart. Что бы твой партнер тебе не вколол, оно уже достигло твоего сердца.
We get a toehold, make partner... Мы получаем точку опоры, чтобы партнер...
Your partner Will cut some corners. Ваш партнер Уилл поступал в обход правил.
Sorry to interrupt, but your partner has been texting you. Извините, что прерываю, но твой партнер отправил сообщение тебе.
My partner, Monsieur Jardine, will always know where I am. Мой партнер, господин Жардинэ, будет знать точно, где я.
And that's why I'd like to tell you that your partner is ending the relationship. Поэтому я хочу вам сказать... что Ваш партнер прекращает наши отношения.
I'm the newest senior partner at Smith and Devane. Я новый старший партнер в "Смит и Дивэйн".
You're my partner in this, my high priestess. Ты мой партнер в этом, моя верховная жрица.
I'm Booth's partner, and I wasn't talking to you. Я партнер Бута, и я говорила не с Вами.
My name is Charles Carmichael, and this is my partner, Sarah Walker. Да, меня зовут Чарльз Кармайкл. А это мой партнер, Сара Уокер.
It seems I'm still partner. Похоже, я все ещё партнер.
Scottie's a senior partner, Louis. Скотти - старший партнер, Луис.
Aurora, this is my partner Carla. Аврора, это мой партнер Карла.
My partner - in life, and now in business. Мой партнер - в жизни, а теперь и в бизнесе.
What you need is a partner... a seasoned investigator, like me. Все, что вам нужно - партнер... опытный следователь, вроде меня.
Just smile and nod, partner. Просто улыбайся и кивай, партнер.
I'm her partner, Alastair Darlow. Я ее партнер, Алэстэр Дарлоу.
My old partner in my new firm. Мой старый партнер в моей новой фирме.
'Cause your partner couldn't. Потому, что твой партнер не мог.
Her and her husband, longtime songwriting partner, lead guitar player. Ее и ее мужа, давний писатель песен, партнер и гитарист.