| As your partner moves down to your shoulders, reach out and touch his ears. | Ваш партнер массирует ваши плечи. А вы коснитесь его ушей. |
| Your dad's ex-business partner who was ousted from the board. | Деловой партнер вашего отца, которого выгнали из совета директоров. |
| As your partner, I'm entitled to my opinion. | Но как твой партнер я имею право на собственное мнение. |
| As my junior partner, you're entitled to do what I say. | Как мой младший партнер ты должен делать то, что я скажу. |
| I had a partner... once, a long time ago. | У меня был партнер... однажды, давным-давно. |
| Whatever your partner just injected you with has already reached your heart. | Что бы твой партнер тебе не вколол, оно уже достигло твоего сердца. |
| We get a toehold, make partner... | Мы получаем точку опоры, чтобы партнер... |
| Your partner Will cut some corners. | Ваш партнер Уилл поступал в обход правил. |
| Sorry to interrupt, but your partner has been texting you. | Извините, что прерываю, но твой партнер отправил сообщение тебе. |
| My partner, Monsieur Jardine, will always know where I am. | Мой партнер, господин Жардинэ, будет знать точно, где я. |
| And that's why I'd like to tell you that your partner is ending the relationship. | Поэтому я хочу вам сказать... что Ваш партнер прекращает наши отношения. |
| I'm the newest senior partner at Smith and Devane. | Я новый старший партнер в "Смит и Дивэйн". |
| You're my partner in this, my high priestess. | Ты мой партнер в этом, моя верховная жрица. |
| I'm Booth's partner, and I wasn't talking to you. | Я партнер Бута, и я говорила не с Вами. |
| My name is Charles Carmichael, and this is my partner, Sarah Walker. | Да, меня зовут Чарльз Кармайкл. А это мой партнер, Сара Уокер. |
| It seems I'm still partner. | Похоже, я все ещё партнер. |
| Scottie's a senior partner, Louis. | Скотти - старший партнер, Луис. |
| Aurora, this is my partner Carla. | Аврора, это мой партнер Карла. |
| My partner - in life, and now in business. | Мой партнер - в жизни, а теперь и в бизнесе. |
| What you need is a partner... a seasoned investigator, like me. | Все, что вам нужно - партнер... опытный следователь, вроде меня. |
| Just smile and nod, partner. | Просто улыбайся и кивай, партнер. |
| I'm her partner, Alastair Darlow. | Я ее партнер, Алэстэр Дарлоу. |
| My old partner in my new firm. | Мой старый партнер в моей новой фирме. |
| 'Cause your partner couldn't. | Потому, что твой партнер не мог. |
| Her and her husband, longtime songwriting partner, lead guitar player. | Ее и ее мужа, давний писатель песен, партнер и гитарист. |