| You are still name partner. | Ты всё ещё именной партнер. |
| And where is my dear partner? | А где мой партнер? |
| I see you got a new partner. | Вижу у вас новый партнер. |
| You told us your tennis partner worked at the American Consulate. | Если не путаю ничего, вы говорили нам, что ваш партнер по теннису работает в Американском Консульстве. |
| Boudline Group Company is reliable and competent partner meeting all engagements. | Компания "Будлайн Групп" - компетентный и надежный партнер, выполняющий свои обязательства. |
| Richard Cranwell, senior partner at Bear Sterns philanthropist, playboy. | Ричард Канвелл, партнер в компании "Биа Стернс" филантроп, плейбой. |
| You just might turn out to be a half decent name partner after all. | Возможно, из тебя всё же выйдет толковый партнер. |
| [Clears throat] The senior partner is hosting a dinner party to make sure that we all mesh socially. | Старший партнер устраивает прием, чтобы убедиться, что мы все поладим. |
| Managing partner of law firm Legal Consulting Center Arthur Nonko took part... | Управляющий партнер юридической фирмы «Центр правового консалтинга» Артур... |
| Your sales partner can give you an Allplan introductory course of about two days. | Ваш партнер по продажам может предоставить Вам двухдневный вводный курс. |
| Cooperation with oil producers. A reliable partner causes 50 % of success. | Сотрудничество с нефтедобывающими предприятиями Надежный партнер - это половина успеха. |
| And, by holding a major portfolio, a junior partner can avoid marginalization and strengthen its position for the next election. | Владея важным портфелем, младший партнер способен избежать маргинализации, он усиливает свои позиции перед следующими выборами. |
| That new partner of yours can certainly make a mess of things. | Этот ваш новый партнер намусорил здесь. |
| You'll put yourself in a real bad spot here, partner. | Ты окажешься в очень плохом положении, партнер. |
| You can go lick your wound over there, partner. | Так иди зализывай раны, партнер. |
| I'm also an excellent Shanghai rummy partner. | А ещя я - чудный партнер по шанхайским картам. |
| The partner may decide in its sole discretion whether or not to pay a refund. | Партнер Skype имеет право на свое усмотрение решать, будет ли возвращен платеж. |
| Zellwerk GmbH is the right partner if you... | Компания Цельверк ГмбХ - Ваш надежный партнер, если Вы... |
| ILF partner Yaroslava Onika participated in the International forum Agricultural sector of Ukrainian... | Партнер ILF Ярослава Оника приняла участие в Международном форуме «Аграрный сектор экономики Украины -... |
| The firm "Baku" proved itself as a reliable partner in this sphere through it activity. | За период своей деятельности сервис показала себя как надежный и доверенный партнер в этой сфере. |
| The partner's riding base has qualified trainers and elite horses, as well as specially trained horses for steeplechase. | Конная база - партнер "Бельвю", располагает элитными лошадьми и высококвалифицированными инструкторами. |
| The partner having invited not a single partner within a certain period to the business, shall loose the status of the Honorable LEAGionnaire. | Партнер, который в какой-то период не пригласил в бизнес ни одного нового партнера, теряет статус Почетного ЛИГИонера. |
| Klaus Schmidt, Managing Partner of INTENIUM: We are delighted to have such a prestigious partner for Alamandi as Ravensburger. | Клаус Шмидт (Klaus Schmidt), управляющий партнер компании INTENIUM: Мы очень рады достигнутой договоренности о сотрудничестве в рамках «Аламанди» с таким именитым и опытным игроком на европейском рынке как компания Ravensburger. |
| The author and her late partner, W.S. (hereinafter partner), began a common-law relationship in 1989. | Автор и ее скончавшийся впоследствии партнер Вильям Сенич (далее "партнер") вступили в гражданский брак в 1989 году. |
| I may not be a name partner, but I am a senior partner. | Я не именной партнер, но всё-таки что-то значу. |