I had this partner who was helping me cook. |
У меня был партнер, помогал мне готовить. |
Him and the other ones, Luciano and his partner... |
Он и другие, Лучано и этот его партнер... |
Her partner who we know is a man. |
Её партнер, который, как мы знаем. был мужчиной. |
No take-backs when we sober up, though, partner. |
И никакого заднего хода, когда мы протрезвеем, партнер. |
This is my partner, Charles Gunn. |
Это мой партнер, Чарльз Ганн. |
Got a personal stake, is what my partner... |
Получение своей доли, это то, что мой партнер... |
The newest partner of Schuster Alexander is... |
Новый партнер Шустер Александер - это... |
You're injured and so is my partner. |
Ты ранен, мой партнер тоже. |
We need each other, partner. |
Мы нужны друг другу, партнер. |
Your partner was worth more to you dead, so you killed him. |
Ваш партнер был для вас более ценен мертвым, поэтому вы убили его. |
We know that he had a partner. |
Мы знаем, что у него был партнер. |
Miss Watson and her partner there, Mr. Holmes, consult for the department. |
Мисс Уотсон и ее партнер там, мистер Холмс, консультируют департамент. |
A reputable board is an essential partner in the raising of funds. |
Пользующийся уважением совет попечителей - незаменимый партнер по сбору средств. |
Twerking's really not that hard, not if you have the right partner. |
На самом деле, твёрк не такой сложный, если у тебя подходящий партнер. |
My partner works for this city. |
Мой партнер работает на благо города. |
My partner has been working hard killing dogs for this city for close to a decade. |
Мой партнер трудится не покладая рук, убивая собак ради этого города уже почти десять лет. |
Just keep talking to her because she's a partner. |
Да, просто продолжай говорить с ней, она же партнер. |
And my late partner knew Jasper 15 years before that. |
И мой покойный партнер знал Джаспера за 15 лет до этого. |
Alejandro, this is John Munch, my father's partner. |
Алехандро, это Джон Мунк, партнер моего отца. |
He's been my partner for 10 years. |
Он мой партнер уже 10 лет. |
English, so my partner understands. |
По-английски, так чтобы мой партнер понимал. |
I thought, as a new partner, I deserved a morning blow-out. |
Подумала, что как новый партнер, я заслужила утреннюю укладку. |
Let's hear it... partner. |
Ну так введи меня в курс дела... партнер. |
You're the equity partner in charge, as of now. |
Ты долевой партнер, возглавляющий команду, с этой минуты. |
You see your partner following a lead. |
Ты видишь твой партнер следует подсказкам. |