Английский - русский
Перевод слова Partner
Вариант перевода Партнерство

Примеры в контексте "Partner - Партнерство"

Примеры: Partner - Партнерство
Harvard Law Review, partner track. Юридический журнал в Гарварде, партнерство на горизонте.
And if he won, he was hoping that that would mean name partner. И он надеялся, что победа обеспечит ему именное партнерство.
Louis, named partner isn't something I can just hand out. Луис, именное партнерство не раздается просто так.
See, Will made you partner. Слушай, Уилл дал тебе партнерство.
And he can unmake you as partner. И он может это партнерство забрать.
So partner plus day-to-day management of a case equals supervisory authority. Партнерство плюс ежедневная работа над этим делом означают, что ты в этом деле главная.
I want to make partner as badly as you do, Savannah. Я хочу создать партнерство так же сильно как и ты, Саванна.
A 5% stake as a voting partner. Пятипроцентная доля и партнерство с правом голоса.
It is time to join efforts, to partner and to collaborate. Пора объединить наши усилия, наладить партнерство и сотрудничать между собой.
I offered to make you a partner. Я же ведь предлагала тебе партнерство.
I would be a full partner in this with you? У нас с тобой будет полное партнерство в этом шоу?
Everything that goes with being a partner in a small country practice? Всего того, что сопровождает партнерство в небольшой сельской практике?
The United Nations system, given its core universal values and high visibility in the worldwide media, is a privileged partner for private sector firms. Система Организации Объединенных Наций, с учетом ее основных универсальных ценностей и чрезвычайно активного освещения ее деятельности в мировых средствах массовой информации, является субъектом, партнерство с которым фирмы частного сектора считают для себя честью.
About what you said earlier... about wanting a true partner. О том, что ты сказал ранее... о том, что хочешь настоящее партнерство.
Well, I think that somebody deserves to made a full partner, don't you? Ну что ж, кажется, кое-то заслужил полноправное партнерство.
You want me as a parental partner, don't you? Ты хочешь вступить со мной в родительское партнерство, не так ли?
In August 2013, reports surfaced that Beats' founders planned to buy back HTC's remaining minority stake in the company, and pursue a new, unspecified partner for a future investment. В августе 2013 года появились сообщения, что основатели Beats «планируют выкупить оставшиеся миноритарный пакет акций компании HTC и проводить новое неопределенное партнерство для будущих инвестиций».
In the West and Central Africa region, a number of new partnerships were developed, including with an NGO partner in Benin where 200 trafficked children working in gravel mines were repatriated. В регионе Западной и Центральной Африки развилось несколько новых партнерских отношений, включая партнерство с НПО в Бенине, откуда было репатриировано 200 проданных в рабство детей, работавших на добыче гравия.
I guess I'll take my chances with a partner. или в качестве упорного преследователя, то думаю, выбор один - партнерство.
Wait a minute - is this some kind of new partner test to see if I'll abandon you in the middle of nowh...? Подождите... это, какой-то новый тест на партнерство, проверить, оставлю ли я вас посреди...?
Our program facilitates a connection among girls and young women around the world and supports the efforts of girls in the Partner Classrooms to gain an education, despite what are usually enormous cultural, economic and logistical obstacles. Наша программа способствует поддержанию контактов между девочками и молодыми женщинами во всем мире и деятельности девочек по программе «Партнерство школьных классов» для получения образования, несмотря на культурные, экономические и материально-технические барьеры, которые, как правило, являются значительными.
You deserve named partner. Ты заслуживаешь именное партнерство.
Diane made me partner. Даян дала мне партнерство.
The long-term partner relations with producers guarantee high quality of products, stability of deliveries and wide assortment lines. Долгосрочное партнерство с компаниями-производителями гарантирует высокое качество продукции, стабильность поставок и разнообразный ассортимент.
Masa - your partner for the successful production of building materials. Партнерство с фирмой «Маза» - залог успешного производства строительных материалов.