Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
I can make it disappear if I drink real fast Я могу заставить её исчезнуть, если буду быстро пить
We should hunt her down, tie her up, and make her undo everything she's done. Мы должны её выследить, связать, и заставить её исправить всё, что натворила.
Screaming at her, threatening to "make her pay" till she slammed the door in his face. Кричал на нее, угрожая "заставить ее заплатить", пока она не захлопнула дверь у него перед носом.
Whatever's in your thought, whatever in your mind, it can actually make it occur. Все, что находится в твоем разуме, в твоих мыслях, он фактически может заставить произойти.
You know what you could make us do? Знаешь что ты можешь заставить нас делать?
I wish I could just make you turn around Я бы хотел просто заставить тебя обернуться
I can try and make the system work for you this time, but you have to trust me. Я могу попробовать и заставить систему работать дна вас на этот раз, но вы должны доверять мне.
You told me yourself you can't make anyone fall in love with me. Но ты же говорил, ты не можешь заставить кого-то влюбиться в меня.
Maybe if Aiden were here, he could make you see it. Может быть, если бы Эйден был здесь, он бы смог заставить тебя увидеть это
What, you think you can make her eat...? Что, вы правда сможете заставить ее есть?
If I could make stuff fly, I would have some fun with it. Если бы я могла заставить вещи летать, я бы повеселилась.
I... thought that, you know, I could make them understand. Я... думал, что, ну знаешь, что смогу заставить их понять.
Who knows what else they can make me do, dad? Кто знает, что еще они могут заставить меня сделать, папа?
The chip can't make him do things that he wouldn't normally do. Чип не может заставить его делать вещи, которые он обычно не делает.
What would make her do that? Что могло заставить ее делать это?
I can make her cry uncle, though, and I mean to. Все же, я могу заставить ее отступить, я должна.
They could make me testify against you. они могут заставить меня давать против тебя показания.
Shoot, you can make a cow do just about anything if you show her who's boss. Блин, вы можете заставить корову делать что угодно если вы покажете ей, кто в доме хозяин.
But there's nothing "a" could threaten me with that would make me do that to you. Но у Э нет ничего, что могло бы меня заставить так поступить с тобой.
they want them to work and make money. им куда интереснее заставить их работать и зарабатывать.
I can travel back to 2014, make him tell me about the Night Room before he dies. Я могу вернуться в 2014, заставить его рассказать мне о "Ночной комнате", прежде чем он умрет.
Baseball can make you feel like a little boy again, Бейсбол способен заставить Вас снова почувствовать себя маленьким мальчиком,
Why can't I make him leave me alone? Почему я не могу заставить его оставить меня?
Why didn't you make him sweat a little? Почему бы тебе не заставить его попотеть?
The only thing that would make him change his mind would be a deathbed instruction from his mother. Единственное, что могло бы заставить его передумать была бы прямая просьба его матери.