Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
You must make him believe that he can be king once more. Ты должен снова заставить его поверить, что он может быть королём.
Because all your magic can do is make a dog roll over and beg. Ведь все, что может твоя магия, заставить собаку крутиться и служить.
And there is no... explanation or amount of money that could ever make me leave him. И никакое... объяснение или сумма денег никогда не сможет заставить меня его бросить.
And so I play a little game with them before I make them stand at attention. Я провёл с ними небольшую игру перед тем, как заставить их стоять по стойке смирно.
You can't make me fix Charlie Isaacs' broken bomb. Вы не сможете заставить меня починить сломанную бомбу Чарли Айзекса.
It's involuntary, whereas you can make your lips smile. Это происходит непроизвольно, тогда как губы заставить улыбаться можно.
If anybody can make a dead tablet talk, I'm looking at him. Если кто-то и может заставить мертвый планшет заговорить, то я сейчас смотрю на него.
I want to please it and make it proud of me. Я хочу ей угодить и заставить мною гордиться.
And if the story is a good one, it might even make us smile. И если история хороша, она может даже заставить нас улыбнуться.
And she will try and make you lose hope, too. И тебя она попытается заставить сделать то же самое.
You can never really make them hear what you're trying to say. Их правда невозможно заставить себя слушать.
What if you could make it last? Ж: Ты ведь хочешь заставить ее страдать подольше?
I might make you change your mind. Я мог бы заставить тебя изменить мнение.
We must find the Queen and make her pay. Мы должны найти Королеву и заставить ее заплатить.
I can make her tell us. Я могу заставить её сказать нам.
I could make you come to church. Я могу заставить вас прийти в церковь.
Indeed, few things could make a man feel weak and small like the fight for abolition. Немногое так может заставить человека ощущать себя слабым и маленьким, как борьба за отмену рабства.
If he came back to us, it might make the other Democrats get cold feet. Если бы он возвратился нам, то это могло бы заставить остальных демократов струсить.
Unfortunately, that information can't make me work any faster. К сожалению, эта информация не может заставить меня работать быстрее.
Still, I propose we make Zoidberg do it. Так что, я предлагаю заставить убирать Зойдберга.
Then a judge could issue an order and make him give us the user's identity. Тогда судья может дать ордер и заставить его дать нам личность пользователя.
But you can't make Alchemy do anything. Но ты не можешь заставить Алхимию сделать что-либо.
But you can make it turn more slowly. Но ты можешь заставить его вращаться медленнее.
Get 'em plastered, make 'em spill on Professor Thomas. Напоить их. Заставить разболтать всё о профессоре Томасе.
They can't make me live with him. Они не могут заставить меня жить с ним.