| I can make the whole world love you. | Я могу заставить весь мир любить тебя. |
| No easily implemented change could make that tilt cause the same seasons in both hemispheres. | Никакое простое изменение не могло бы заставить наклон оси Земли вызывать одинаковые времена года на обоих полушариях. |
| The ventriloquist must first make us believe that a small boy is sitting on his lap. | Чревовещатель сначала должен заставить нас поверить, что маленький мальчик сидит у него на коленях. |
| For example, that's how we can make the quad hover. | Например, вот так мы можем заставить квад висеть в воздухе. |
| And so I play a little game with them before I make them stand at attention. | Я провёл с ними небольшую игру перед тем, как заставить их стоять по стойке смирно. |
| Interviewer: Well, at last the simulated bridge is finished, and I can make it wobble. | Корреспондент: Отлично, теперь эта модель моста завершена и я могу заставить его качаться. |
| I could make you tell me. | Я могу тебя заставить сказать мне. |
| That would make any dog lash out. | Это может заставить напасть любую собаку. |
| I could make you give me the smoke. | Я могу заставить тебя дать мне сигарету. |
| Only you can make you want to stay clean. | Только ты можешь заставить себя оставаться трезвым. |
| He could make me do anything... then I should really be lost. | Он может заставить меня сделать, что угодно, и тогда я пропала. |
| I assure you, you cannot make her marry you. | Поверьте, вы не сможете заставить её полюбить вас. |
| Ship them all back but first make them built a wall along the border for no pay. | Отправить всех назад, но сначала заставить бесплатно построить стену вдоль границы. |
| You have to... make Kazumi Laugh. | Ты... должен заставить Кадзуми улыбнуться. |
| See if you can make this thing go a little faster. | Попробуйте заставить эту штуку лететь быстрее. |
| The only thing we need to do is make this Kim kid lose his focus. | Единственное, что мы можем сделать, это заставить его потерять свой интерес к физике. |
| I mean, we can't make everyone in Rapid City look in a mirror. | Мы же не можем заставить каждого в Рапид Сити посмотреть в зеркало. |
| In the end, we can't make her obey us. | В конце концов, мы не можем заставить ее подчиняться нам. |
| I can't make you come with me. | Я не могу заставить тебя пойти со мной. |
| He can make things grow just by whispering to them. | Он может заставить цветы расти, едва пошептав им. |
| No one can make me do anything. | Никто не может заставить меня сделать что-нибудь. |
| It's to buy you or make you forget me. | Они, чтобы купить тебя или заставить тебя забыть меня. |
| I could make her change her mind. | Я могла бы заставить её передумать. |
| I ought to take it down to the marina office and make him eat it. | Мне следует отнести ее в офис морского вокзала и заставить его съесть ее. |
| The countries represented must show a generous spirit and make the world economy work for all people. | Представленные страны должны проявить щедрость и заставить мировую экономику работать на благо всех людей. |