Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
They can make them go left, right. They can make them take off. Их можно послать налево, направо. Можно заставить взлететь.
I thought he could make a comeback - and make us proud, but he didn't. Я думала, он может вернуться и заставить нас гордиться им, но он не вернулся.
Can't make the welts go away, but I can make you forget you had 'em. Я не могу сделать так, чтобы рубцы исчезли но могу заставить тебя забыть, что ты их получил.
I cannot make it blossom when it suits me. Nor make it bear fruit before it's time. Я не могу заставить его цвести когда это нравится мне, также как и приносить плоды преждевременно.
That and make you fall in love with me and/or stop you from killing yourself and/or make you drink orange juice for some reason. Это - влюбиться в меня, остановить тебя от суицида, или заставить тебя выпить апельсиновый сок.
No, you can't make me. Нет, вы не сможете меня заставить.
If anyone knows somebody who can make the motor work, it's him. Только он сможет помочь мне найти человека, способного заставить двигатель работать.
I can understand now what would make someone just check out. Теперь я понимаю, что может заставить человека просто выйти из игры.
I can make a cow obey me just by throwing stones at her. Я могу заставить подчиниться корову, бросив в нее камень.
If you can make him talk, he'll feel better and loosen up. Если вы сможете заставить его говорить, он почувствует себя лучше и расслабится.
She can make mortals see, think or do whatever she wants... especially men. Ридли может заставить смертных думать, видеть и делать все,... что она захочет, особенно мужчин.
They allready like it and we can make them buy more by increasing the exposure. И мы можем заставить их покупать больше, посредством увеличения объема рекламы.
You can feed and make her forget. Ты можешь поесть, и заставить ее забыть.
I can't make you go in there. Я не могу тебя заставить туда пойти.
I can make him use the key. Я смогу заставить его использовать ключ.
It could make a jury think differently about you, and that could end your career... Оно может заставить присяжных взглянуть на тебя иначе, а это может завершить твою карьеру...
I didn't think anything could make you give up that book. Я не думала, что что-то может заставить тебя отдать эту книгу.
It can not make you stay. Она не может заставить тебя остаться.
Except make you both agree to halt it. Я могу заставить вас обеих договориться.
That could make three billion Chinese switch to forks. Ты мог бы заставить З миллиарда китайцев перейти на вилки.
You can't make me do a play. Вы не можете заставить меня играть.
Cindy, I can't make you stay. Синди, я не могу заставить тебя остаться.
And you are going to help her make the right choice. А ты поможешь мне заставить ее принять верное решение.
Someday, some woman will make you forget all those manners, cause you to do something impulsive. Когда-нибудь, какая-нибудь женщина заставит вас позабыть о своих манерах, заставить вас сделать что-то импульсивное.
Now I can't force you to leave but I can make a suggestion. Сейчас я не могу заставить вас вернуться но могу вам посоветовать.