That's when I learned I could make children feel proud of theyself. |
Тогда-то я и поняла, что могу заставить детей гордиться собой. |
I'm 18 years old and you can't make me go back. |
Мне 18 и вы не можете меня заставить. |
Show me the way to really make him suffer. |
Покажи мне, как действительно заставить его страдать. |
And they can make your father feel bad. |
И они могут заставить твоего отца плохо себя чувствовать. |
I would rather make her love me again, if I could. |
Я бы предпочел заставить её полюбить меня снова, если бы смог. |
And there's only one thing could make me shut my mouth. |
И только одно может заставить меня молчать. |
I can make it speak Spanish for you. |
Я могу заставить её говорить по-испански для тебя. |
You can't make people take their own lives at gunpoint. |
Нельзя заставить человека расстаться с жизнью под дулом пистолета. |
That can make you do unspeakable things. |
А это может заставить тебя делать ужасные вещи. |
We make choices... and life has a way of making us pay for them. |
Мы делаем выбор... а у жизни находится способ заставить нас заплатить за него. |
I can't make it work. |
Я не могу заставить её работать. |
It can make you feel like you're losing your mind. |
И это может заставить тебя думать, что ты теряешь рассудок. |
Nothing could ever make me hate Scottie. |
Ничто не могло когда-либо заставить меня ненавидеть Скотти. |
You cannot make me do this. |
Вы не можете заставить меня делать это. |
If I could make him go against the adjutant. |
Если бы я смогла заставить его взбунтоваться против адъютанта. |
No, we can't make him pay. |
Нет, мы не можем заставить его заплатить. |
I'll hand you over to a department that will make you talk. |
Я представитель Вермахта, а не Гестапо, но я найду способ заставить заговорить таких упрямцев, как вы. |
And then make him sing psalms of thanks. |
Затем, заставить его петь благодарственные псалмы. |
They can torture you... and make you say anything. |
Они могут истязать тебя... и заставить сказать тебя, что угодно. |
But they can't make you believe it. |
Но они не могут заставить тебя поверить в это. |
I can't make you tell me. |
Я не могу заставить тебя рассказать мне. |
Bitterness may make him less careful than he should be. |
Чувство обиды может заставить его поступить опрометчиво. |
I can't make you see it from the professional... |
Я не могу заставить вас смотреть на это с профессиональной... |
He could make me work in P.R. if he wanted to. |
Если захочет, он меня может заставить работать пиарщиком. |
They're just trying to break out from the pack, make their parents proud. |
Они просто пытаются выделиться из толпы, заставить родителей гордиться ими. |