How could you make me hate you so much? |
"Как вы могли заставить ненавидеть вас настолько сильно?" |
You can make Dru love me again? |
Ты можешь заставить Дрю опять любить меня? |
But I can make him, if you want me to |
Но я могу его заставить, если ты хочешь, чтобы я это сделала. |
So anyway, can you make anything fall in love? |
Итак, ты можешь заставить влюбиться кого угодно? |
Now I can't make you do this. |
Я не могу тебя заставить их взять. |
I didn't hear anything about your work that would make me want to tie a noose and test it on my neck. |
Я не услышала ничего о твоей работе, что могло бы заставить меня завязать петлю вокруг шеи. |
You can't make me go in there! |
Вы не можете заставить меня туда пойти! |
I can make any ship work! |
Я могу заставить работать любой корабль! |
How could you make your son marry that girl? |
Как ты мог заставить мальчика на ней жениться? |
I'm sorry, but you can't just make somebody something they're not. |
Прости, но нельзя заставить кого-то быть чем-то, чем он не является. |
"You can't make pictures move," they said. |
"Ты не сможешь заставить картинки двигаться." |
Can you get a court order and make that man show you his files? |
Вы можете получить постановление суда и заставить этого человека показать Вам его досье? |
I couldn't make her understand that; and now you don't get it either. |
Я не смог заставить ее это понять, теперь ты не хочешь понимать. |
Now, you try a short cut, she'll sniff it out and make you rue the day. |
Вы пытаетесь срезать путь, она вынюхает это и заставить вас пожалеть. |
That's what he wanted, to disturb people, make them question things and have fun at the same time. |
Этого он и добивался: взбудоражить людей, заставить их думать и задавать вопросы, получая при этом удовольствие. |
Honestly, how do I make him get back to work? |
Серьезно, как заставить его вернуться к работе? |
Can't you make them disappear by magic? |
"А вы не можете заставить их исчезнуть по мановению волшебной палочки, м-р Клаус"? |
How can she make you get back together with her? |
Как она может заставить вернуться к ней? |
Could the Time Button make it last as long as you wanted? |
Смогла бы Кнопка Времени заставить его длиться столько, сколько вы хотите? |
What could make a person lose time like that? |
Что может заставить человека потерять время? |
Even if we can make this work, the replicators were quickly able to adapt to the modulation Thor made to the original disrupter wave. |
Знаешь, даже если бы мы сможем заставить это работать, репликаторы смогли быстро приспособиться к изменению частоты, которую Тор внес в оригинальную волну дезинтегратора. |
Only a foretaste of just one more time - the last time... could make me move and think. |
Только предвкушение еще одного, последнего раза, могло заставить меня двигаться и соображать. |
Funny how a breaking heart can make me start to say: |
Забавно, что разбитое сердце может заставить меня говорить: |
You don't think this success might make them change their minds? |
Вы не думаете, что этот успех может заставить их изменить своё мнение? |
It's make believe, okay? |
Чтобы заставить поверить их, понимаешь? |