What in the world would make you believe that's a true story? |
Что в этом мире может заставить тебя поверить, что это правдивая история? |
Bet if I could make you understand why this is such a cool thing, we'd still be together. |
Спорю, что если бы я смог заставить тебя понять почему это настолько клевая вещь, мы до сих пор были бы вместе. |
She can't make me go home! |
Она не может заставить меня вернуться домой! |
I can't make you talk but this about your son, not mine. |
Я не могу заставить вас помогать мне, но... речь не обо мне, а о вашем сыне. |
they are brilliant, they will make us laugh, they will make us think, they will make us talk, and they will make us proud. |
они остроумные, они смогут нас рассмешить, они смогут заставить нас задуматься, обсуждать и спорить, и они смогут заставить нас гордиться. |
Or rather I should make her think it's her idea and then take her home. |
Точнее, мне нужно заставить ее думать, что это ее идея и отвезти ее домой. |
But what if you could make the wishbone come to you? |
Но что, если мы можем заставить ключицу саму прийти к вам? |
You can't make me do this! |
Вы не можете заставить меня сделать это! |
Well, then, what would make it want to escape? |
Ну, тогда, что могло её заставить захотеть выбраться? |
It might make sense if it were possible to project a mass of metal into it, connected to the ground. |
Если бы только было возможно заставить его войти в контакт С массивным куском металла, соединенным с землей. |
You don't snap your fingers and make something like this disappear. |
Ты не можешь щелкнуть пальцами и заставить Что-нибудь вроде этого просто исчезнуть |
Please, you can't make me! |
Пожалуйста, вы не можете заставить меня! |
I intend to force the snow queen's hand, make her reverse the damage she's inflicted on Marian. |
Я намереваюсь найти Снежную Королеву, заставить ее обратить заклятие, которое она наложила на Мэриан. |
It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures. |
Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения. |
But, what do you know, folks I just couldn't make myself do it. |
Но, представьте себе, друзья, я не мог заставить себя сделать это. |
I knew I could make you come back |
Я знал, что смогу заставить тебя вернуться |
Are you tryin' to encourage me or make me nervous? |
Ты пытаешься меня воодушевить или заставить нервничать? |
You cannot make her wear a hair shirt. |
И вам не заставить ее носить рубашку из крапивы! |
I can make you, you know. |
Я смогу заставить тебя, ты знаешь |
How do you make 40 billion disappear overnight? |
Как можно заставить исчезнуть за ночь 40 миллиардов? |
Couldn't you just make them say yes? |
Ты не мог заставить их согласиться? |
And I can make any item disappear. |
И я могу заставить любую вещь исчезнуть |
I just read about an experiment designed to see if you could make two people fall in love in a matter of hours. |
Я недавно прочитала, что проводился эксперимент того как можно заставить пару влюбиться в друг друга за пару часов. |
It'll only make you feel worse. |
Это может заставить тебя чувствовать еще хуже |
Can we make them know that they deserve more? |
Мы можем заставить их понять, что они заслуживают большего? |