What can make you skip rehearsals? |
Что может заставить вас пропускать репетиции? |
The international community is therefore duty-bound to remain vigilant and make every effort to persuade and induce Governments to take responsibility for such practices and their eradication. |
Поэтому международное сообщество должно сохранять постоянно бдительность и предпринимать самые активные усилия для того, чтобы убедить и заставить правительства взять на себя ответственность за использование этой практики и ее ликвидацию. |
make Russia play by the rules. |
· Заставить Россию играть по правилам. |
He could hide an entire top secret operations, make it disappear into thin air, but not a quarter. |
Он мог скрыть целые сверхсекретные операции, сделать так, чтобы они растворились в воздухе, но не мог заставить исчезнуть четвертак. |
In fact, it considered that prohibiting such racist organizations might drive their members underground and make it more difficult for the authorities to monitor such organizations. |
Действительно, было сочтено, что запрещение подобных расистских организаций может заставить их членов уйти в подполье и тем самым затруднить контроль над такими организациями со стороны властей. |
There's nothing that that woman could tell you that will make me change my mind. |
Нет ничего, что бы могла тебе сказать эта женщина, что могло бы заставить меня передумать. |
You can tell me, or I can make you tell me. |
Вы можете сказать мне, или я могу заставить вас сказать. |
So how do I make you go away? |
Так как мне заставить тебя уйти? |
I can make a lot of liquids disappear but nothing makes liquids disappear better than Bounty paper towels. |
Могу заставить жидкость испариться, но ничего не впитает ее лучше бумажных полотенец "Щедрость". |
You could attack the random number generator, make it spit out a pattern, so you could predict the code. |
Вы могли бы взломать генератор случайных чисел, заставить его генерировать коды с какой-либо закономерностью, чтобы вы могли его предугадать. |
How could cracking jokes make me nervous? |
Как выступление с шутками может заставить меня нервничать? |
You think you can make me stop the order? |
Думаешь, сможешь заставить меня отменить приказ? |
You think you can make me do that? |
Думаешь, что можешь заставить меня? |
Sherlock, your big brother and all the King's horses couldn't make me do a thing I didn't want to. |
Шерлок, твой брат и вся Королевская рать не смогли заставить меня сделать то, чего я не хочу делать. |
He thought you might have a clue as to who the author is so I can make him change that. |
Он подумал, у тебя может быть подсказка к тому, кто её автор, чтобы я смогла заставить его изменить это. |
What could possibly make you stop just like that? |
Что могло заставить тебя вот так вот все бросить? |
The court can make them rehire me? |
Суд сможет заставить их снова нанять меня? |
I used to be like you, thinking I could make the city follow my rules. |
Я была такой же как ты, думала, что смогу заставить город жить по моим правилам. |
You think you could make me? Really? |
Думаешь, ты можешь меня заставить? |
Well, how else do I make them cry? |
А как ещё мне их заставить плакать? |
How could you make Bo-ram sing? |
Как вы могли заставить Бо-рам петь? |
The administration, B613... we need to get hard evidence, build an airtight case, make these people pay for their crimes. |
Администрация, Б613... нам нужны железные доказательства, необходимо построить защиту, и заставить этих людей заплатить за свои преступления. |
Now, look, we got exactly one more chance to-to make her love BlueBell and talk her brother out of the merger. |
Слушай, у нас только один шанс заставить полюбить ее Блюбелл И сказать брату, что слияние вредно. |
How to try and make any man's eyes pop |
Как заставить глаза любого Мужчины вылезти из орбит. |
How could you make me kill a friend? |
Как ты мог заставить меня убить друга? |