Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
I can make you tell me, you know. Я могу заставить тебя говорить, ты же знаешь.
But I can make girls' hearts pound for me. Но я могу заставить девичьи сердца биться для меня.
She could actually make him move to Vermont. Она может в самом деле заставить переехать в Вермонт.
He can't make himself visit Signe. Он не смог заставить себя навестить Сигне.
We can't make you stop the surgery, but at this point, you're performing it on venison. Мы не можем заставить вас остановить операцию, но с этого момента вы производите её на еде.
Even under ideal circumstances, Raylan, the prospect of first-time fatherhood can make a man feel unmoored. Даже при идеальных условиях, Рэйлан, перспектива стать в первый раз отцом может заставить человека отдать швартовы.
If it be arid, you must make it flourish. ≈сли он засушлив, вы должны заставить его процветать.
They can poison you, heal you, make you fall in love. Они могут отравить, исцелить, заставить влюбиться.
I can't make you come back. Я не могу заставить тебя вернуться.
John will not want to show you, so you must make him. Джон не захочет тебе показывать, но ты должен его заставить.
The first thing we need to do is make them lose our trail. Первое, что нам нужно сделать, это заставить их потерять наш след.
I've seen some stuff that would make most people run for the hills, but this... Я видела многие вещи которые могут заставить бежать без оглядки большинство людей, но это...
I could make you help us. Я могла бы заставить вас помогать нам.
Power and position can make us forget our true natures. Власть и положение способны заставить позабыть нашу истинную природу.
Hell, the guy can make poison ivy nervous. Этот парень может даже ядовитый плющ заставить нервничать.
That they exist at all will make the warrior caste reconsider. Одно их присутствие может заставить касту воинов передумать.
Billy can't make you testify. Билли не может заставить тебя давать показания.
They cannot make you get on that stand. Они не могут заставить тебя давать показания.
Some Guard buddies of mine have old Troubles that can make Duke talk. У пары приятелей из Стражи есть старые Беды, которые могут заставить Дюка говорить.
Unfortunately, no one can make the Khmer Rouge do what they refuse to do. К сожалению, никто не в состоянии заставить "красных кхмеров" сделать то, чего они не хотят.
We have to admit that only diplomacy backed by sufficient force can make the extremist Serbs realize that war gives them more pain than gain. Мы должны признать, что только дипломатия, подкрепленная достаточной силой, может заставить сербских экстремистов понять, что война приносит им больше боли, чем выгоды.
The Security Council should make Croatia abandon the policy of war and return to the political negotiations as the only way to resolve the crisis. Совет Безопасности должен заставить Хорватию отказать от политики войны и вернуться к политическим переговорам как к единственному средству урегулирования кризиса.
They should preserve the principle of balance and make any party with aggressive intentions think twice before putting such intentions into practice. Они должны содействовать поддержанию принципа равновесия и заставить стороны, которые имеют агрессивные намерения, обстоятельно подумать, прежде чем претворять их в жизнь.
Guv, sometimes the things you say just... just make me feel worse. Шеф, иногда вещи вы говорите просто... просто заставить меня чувствовать себя хуже.
I can make you do it, you know. Я могу тебя заставить, ты знаешь.