Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
I think we must make our bosses accountable to their employees in any way we can. Я думаю, что необходимо всеми возможными способами заставить наших боссов нести ответственность за сотрудников.
On the contrary, these findings should make us more skeptical about relying on our intuitions. Напротив, эти полученные данные должны заставить нас относиться более скептически к тому, чтобы доверять своим интуициям.
See if that would make him love you. Было бы просто заставить его полюбить Вас.
Great. Should make Myka do this. Надо бы заставить Мику делать это.
His close connections with the oil industry make him loathe to force it to pay for its pollution. Его тесные связи с нефтяной промышленностью не позволяют ему заставить ее платить за загрязнение окружающей среды.
I might make you shiny like a mirror. Я могла бы заставить тебя сверкать как зеркало.
So I can't make you leave. Так что я не могу заставить тебя уйти.
This girl that could make you smile, and... Эта девушка, она могла заставить тебя улыбаться и...
Only you can make my children release them. Только ты можешь заставить моих детей отпустить их.
I can make it feel all better with just one little kiss. Я смогу заставить ее почувствовать себя еще лучше с помощью одного маленького поцелуя.
I know, Oliver, but I can't make Clark believe in me. Знаю, Оливер, но я не могу заставить Кларка довериться мне.
You can't make me go anywhere unless you arrest me. Вы не можете заставить меня никуда пойти, если только не арестуете меня.
You know, someday I may actually make you pay up. Знаёшь, однажды я могу всё-таки заставить тёбя расплатиться.
I can make you feel good. Я могу заставить Вас чувствовать себя хорошо.
With that, you could force Leyton to stand down, make him withdraw the troops. С этим вы могли бы вынудить Лейтон отступить, заставить его отозвать войска.
So then the loan shark tells him that they're going to take Olena and make her work off the debt. И тогда ростовщик сообщает ему, что они собираются забрать Елену и заставить ее отрабатывать долг.
You let Edna make you ashamed of your new life. Ты позволил Эдне заставить тебя стыдиться твоей новой жизни.
She can make other people look that disgusting, too. Она может заставить других выглядеть так же отвратительно.
Besides it's extremely important that you make them respect you. Кроме того, чрезвычайно важно заставить их уважать вас.
You can't make me give up my job with eleanor. watch me. Ты не можешь заставить меня бросить работу у Элеонор! - Увидишь.
He couldn't make her steal under hypnosis unless she was already a thief. Он не мог заставить её украсть под гипнозом, если она уже не была воровкой.
One move can make you believe there's something more. Может заставить тебя поверить, что ты чего-то стоишь.
As a magician, I can make a lot of things disappear. Как фокусник, я могу заставить исчезнуть множество вещей.
I couldn't make it soar. Я не могла заставить его подняться.
I'm required to get her to admit her wrongdoing and make reparations. От меня требуется заставить ее признать правонарушение и заплатить возмещение.