I could make you unhire him. |
Я могу заставить тебя отозвать его. |
With illusion, they can make your crew work the wrong controls or push any button it takes to destroy your ship. |
Используя иллюзию, они могут заставить твой экипаж использовать неверные панели или нажать на кнопку, которая уничтожит твой корабль. |
You must make them pay for it. |
Ты должен заставить их заплатить за это. |
I will not talk, and you cannot make me. |
Я не буду говорить, а ты не сможешь меня заставить. |
I could make you leave, if you... |
Я могу заставить тебя уйти, если ты... |
You can't make me do that. |
Вы не можете заставить меня это сделать. |
There's not many who could cast a spell and make a federal judge disappear. |
Не многие могут произнести заклинание и заставить федерального судью исчезнуть. |
Well, I can't make him leave you alone. |
Я не могу его заставить от тебя отвязаться. |
They could not make me tell them where it is. |
Они не смогли заставить меня раскрыть, где оно спрятано. |
And you think you can make Hastings back off? |
И ты думаешь, что сможешь заставить Хастингса пойти на попятную? |
They can't make a dead guy pay his bill. |
Они не могут заставить мертвеца платить по счетам. |
Only a man that I could love that much would make me feel so angry. |
Единственный мужчина, которого я любила, смог заставить меня чувствовать ненависть. |
It would make a futures dealer in London stock exchange, you know, seem laid back. |
Она могла заставить торговца Лондонской фондовой биржи сдать назад. |
Insurgents who sit and talk with Governments must be urged to drop their lethal weapons and make peace. |
Необходимо заставить мятежников, которые ведут переговоры с правительствами, сдать свое смертоносное оружие и заключить мир. |
I should make you get down on your knees and beg for my forgiveness. |
Мне следовало бы поставить тебя на колени и заставить молить о прощении. |
He can't make us do anything, sir. |
Он не может заставить нас что-то делать без нашего желания, сэр. |
Alex, you're the one woman that could make me like Valentine's Day. |
Алекс, ты - единственная женщина, которая может заставить меня полюбить День Святого Валентина. |
When I hit reverse, I can make them go back in. |
Когда перематываю назад, я могу заставить их вернуться. |
I could never make him listen. |
Я никогда не мог заставить его слушать. |
[Brackner]: You can't make me do that. |
Вы не можете заставить меня сделать это. |
And that little remote computer thing I couldn't make work before. |
И этот маленький компьютер, который я не мог заставить работать. |
What I want to do is make them have all the facts before they print something. |
Я хотел бы заставить их перед публикацией ознакомиться со всеми фактами. |
I can usually make him smile. |
Мне обычно удается заставить его улыбнуться. |
The dagger can make you look, but you... you have to choose to see. |
Кинжал может заставить тебя увидеть, но ты... должна сама выбрать, что видеть. |
And make them dance to my tune. |
И заставить их плясать под мою дудку. |