Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
I could make you unhire him. Я могу заставить тебя отозвать его.
With illusion, they can make your crew work the wrong controls or push any button it takes to destroy your ship. Используя иллюзию, они могут заставить твой экипаж использовать неверные панели или нажать на кнопку, которая уничтожит твой корабль.
You must make them pay for it. Ты должен заставить их заплатить за это.
I will not talk, and you cannot make me. Я не буду говорить, а ты не сможешь меня заставить.
I could make you leave, if you... Я могу заставить тебя уйти, если ты...
You can't make me do that. Вы не можете заставить меня это сделать.
There's not many who could cast a spell and make a federal judge disappear. Не многие могут произнести заклинание и заставить федерального судью исчезнуть.
Well, I can't make him leave you alone. Я не могу его заставить от тебя отвязаться.
They could not make me tell them where it is. Они не смогли заставить меня раскрыть, где оно спрятано.
And you think you can make Hastings back off? И ты думаешь, что сможешь заставить Хастингса пойти на попятную?
They can't make a dead guy pay his bill. Они не могут заставить мертвеца платить по счетам.
Only a man that I could love that much would make me feel so angry. Единственный мужчина, которого я любила, смог заставить меня чувствовать ненависть.
It would make a futures dealer in London stock exchange, you know, seem laid back. Она могла заставить торговца Лондонской фондовой биржи сдать назад.
Insurgents who sit and talk with Governments must be urged to drop their lethal weapons and make peace. Необходимо заставить мятежников, которые ведут переговоры с правительствами, сдать свое смертоносное оружие и заключить мир.
I should make you get down on your knees and beg for my forgiveness. Мне следовало бы поставить тебя на колени и заставить молить о прощении.
He can't make us do anything, sir. Он не может заставить нас что-то делать без нашего желания, сэр.
Alex, you're the one woman that could make me like Valentine's Day. Алекс, ты - единственная женщина, которая может заставить меня полюбить День Святого Валентина.
When I hit reverse, I can make them go back in. Когда перематываю назад, я могу заставить их вернуться.
I could never make him listen. Я никогда не мог заставить его слушать.
[Brackner]: You can't make me do that. Вы не можете заставить меня сделать это.
And that little remote computer thing I couldn't make work before. И этот маленький компьютер, который я не мог заставить работать.
What I want to do is make them have all the facts before they print something. Я хотел бы заставить их перед публикацией ознакомиться со всеми фактами.
I can usually make him smile. Мне обычно удается заставить его улыбнуться.
The dagger can make you look, but you... you have to choose to see. Кинжал может заставить тебя увидеть, но ты... должна сама выбрать, что видеть.
And make them dance to my tune. И заставить их плясать под мою дудку.