So they could make her grow up quickly. |
Таким образом, они смогли заставить ее вырасти быстро. |
Gets wind of your... rainy day fund, they could make me testify against you. |
Если налоговая пронюхает... о твоих сбережениях на черный день, они могут заставить меня свидетельствовать против тебя. |
Of course, only an experienced teacher can make them laugh. |
Конечно, только опытный учитель может заставить их смеяться. |
If it'll make you feel any better, I'll give you a free shot. |
Если это заставить тебя чувствовать себя лучше, то я дарю тебе бесплатный удар. |
Well, we can't make Patrick pay the bank, but he only borrowed 60 grand. |
Мы не можем заставить Патрика выплатить долг, но он одолжил лишь 60 штук. |
I can take all your anger and rage and make it go away. |
Я могу взять всю твою злость и ярость и заставить их уйти. |
Because you couldn't make it work. |
Потому что ты не смог заставить это работать. |
An A+ may make you think you're perfect. |
Высокая оценка может заставить вас думать, что вы совершенны. |
And only the King can make Anubis turn back. |
Лишь Царь может заставить Анубиса развернуться. |
I can make you tell me who hired you. |
Я могу заставить тебя сказать мне, кто тебя нанял. |
After the Abydos mission, when we couldn't make the gate work, I researched alternative applications, including time travel. |
Но после миссии на Абидос, когда мы не могли заставить работать врата, меня попросили исследовать альтернативное применение врат, включая путешествия во времени. |
Archer told Jerome he could fix the faulty brakes and make the problem go away. |
Арчер сказал Джерому, что может починить тормоза и заставить проблему исчезнуть. |
Another lesson you learn in care - you can't make people accept you. |
Еще урок, который ты усваиваешь, когда никто не забоится о тебе Ты не можешь заставить людей принимать тебя. |
I can make you feel something else. |
Я могу заставить тебя почувствовать что-то ещё. |
Something may have caused him to destroy his own phone and make off with a client's car. |
Что-то могло заставить его уничтожить свой телефон и уехать на машине клиента. |
Now... make me feel something else. |
А теперь заставить меня почувствовать что-то ещё. |
I can make them laugh and cry and fall in love. |
Я могу заставить их смеяться, или плакать, или влюбляться. |
But I can make him talk. |
Но я могу заставить его заговорить. |
All you have to do... is make his heart.... |
Ты должен только заставить его сердце биться чаще. |
We could just make them go away. |
Мы могли бы просто заставить их уйти. |
I should make her talk a little more. |
Я должна заставить ее поговорить еще немного. |
The true path to victory is to find... your opponent's weakness and make him suffer for it. |
Настоящий путь к победе - найти слабую сторону противника и заставить его страдать от этого. |
You can't make yourself feel something that you don't. |
Ты не можешь заставить себя почувствовать то, чего не чувствуешь. |
I knew I could make you smile. |
Я знала, что смогу заставить тебя улыбнуться. |
You can't just make somebody believe in fairies. |
Мы не можем заставить кого-то верить в фей. |