| And I bet I can make you feel... This. | Спорим, я могу заставить тебя почувствовать... | 
| I just couldn't make myself. | Я просто не могла себя заставить. | 
| I might make a comeback, you know. | Знаешь, я могу заставить себя вернуться. | 
| You could only make me change my mind, Counselor. | Вы можете лишь заставить меня передумать. | 
| I ought to shave your head and make you sit under that camera all night, mister. | Я должен бы обрить твою голову и заставить тебя сидеть перед камерами всю ночь, мистер. | 
| And you can't make me think I want you. | Ты не можешь заставить меня думать, что хочу. | 
| That there was an Ally in my past should make you feel more secure. | То, что Элли была в моем прошлом должно заставить тебя чувствовать себя более спокойно. | 
| We can take them, find Maui, make him restore the heart. | Мы можем взять их, найти Мауи и заставить его вернуть сердце. | 
| They can make you take the medication. | Они могут заставить тебя принимать лекарства. | 
| Love can make people do things that they don't normally do. | Любовь может заставить делать человека то, что обычно он не делает. | 
| And it can make us afraid. | И это может заставить нас бояться. | 
| The deeper they get, the more you can make them do. | И чем сильнее вы повязаны, тем больше вы можете заставить их сделать для себя. | 
| I want to... make this woman smile, or be her protector. | Я хочу... заставить эту девушку улыбнуться или быть её защитником. | 
| This fact must make the international community give serious consideration to the aforementioned goal. | Это обстоятельство должно заставить международное сообщество серьезно рассмотреть вопрос о реализации вышеуказанной цели. | 
| We can make the system work effectively and beneficially if the will is there. | Мы можем заставить эту систему работать эффективно и на благо всех при наличии соответствующей готовности. | 
| We should also make art collectors, auctioneers and art gallery owners, more aware of the need to combat the traffic in cultural property. | Мы также должны заставить коллекционеров искусства, аукционы и владельцев галерей осознать необходимость борьбы с незаконной торговлей культурными ценностями. | 
| We must now make these mechanisms work in practice. | Теперь мы должны заставить эти механизмы работать на практике. | 
| My delegation believes that, by working together, we can also make perpetrators account for their misdeeds. | Моя делегация считает, что совместными усилиями мы также можем заставить преступников ответить за свои злодеяния. | 
| Every experience around the world shows that only the commitment and perseverance of the people can make democracy work. | Накопленный в мире опыт говорит о том, что демократию могут заставить работать только желание и настойчивость народа. | 
| How we make the partnership work is the key question. | Ключевым является вопрос о том, как заставить партнерства работать. | 
| The Tribunal must administer the law and make all the guilty pay for their crimes. | Трибунал должен обеспечить отправление правосудия и заставить всех виновных ответить за свои преступления. | 
| No consideration of effectiveness is so imperative that it should make us forget those principles. | Никакие соображения эффективности, какими бы важными они были, не должны заставить нас забыть об этих принципах. | 
| Our discussions should not make us forget, however, the rights and needs of victims and vulnerable groups. | Однако наши дискуссии не должны заставить нас забыть о правах и потребностях пострадавших и уязвимых групп. | 
| We must acknowledge that our dialogue partner has insights, convictions, values and abilities that could potentially make us reconsider our positions. | Необходимо признать, что наш партнер по диалогу имеет свои мнения, убеждения, ценности и способности, которые могут заставить нас изменить свою позицию. | 
| The respect for plurality that this forum demands must neither make us forget our differences nor contribute to the emergence of a dominant discourse. | Уважение к многообразию, которого требует этот форум, не должно ни заставить нас забыть свои отличительные черты, ни содействовать появлению доминирующей темы для дискуссий. |