You think you can make me talk? |
Думаете, можете заставить меня заговорить? |
I can't make him apologize for something that I know he didn't do. |
Я не могу заставить его извиниться за то, чего он не делал. |
For what you were willing to do make her go away forever? |
За то, что вы хотели заставить ее исчезнуть навсегда? |
What if you could take a little concoction of pharmaceuticals that would make you feel really contented, just happy to be you. |
Что если бы вы могли взять немного фармацевтического зелья, которое могло бы заставить вас почувствовать действительно наполненным, просто счастливым быть самим собой. |
And it, it's something that might make you wish you never asked me that question. |
И это, может заставить тебя изменить решение, и ты больше никогда не захочешь сделать мне предложение. |
No one made her do it, no one could ever make her do anything. |
Её не заставляли, её нельзя было заставить что-то сделать. |
Do you think that I can make any woman fall instantly for me? |
Как думаешь, я могу мгновенно заставить влюбиться в меня любую женщину? |
They didn't want her here... but she couldn't make herselfleave. |
Они не хотели ее здесь... но она не могла заставить себя уйти. |
What a dog does with a guilty conscience is make a massive fuss of you. |
Вот уж что собака может сделать своим виноватым видом, так это заставить вас нервничать... |
How can I make you to stop this fight? |
Как мне заставить вас прекратить эту войну? |
I'm sorry - can you make her stop doing that weird thing with her face? |
Можете заставить её прекратить делать эти странные движения лицом? |
Well, I think the first thing we should do is make Pam put on some clothes. |
Думаю, первое, что мы должны сделать, заставить Пэм одеться. |
Luckily with Kim it was easy just to say "yes" and make her feel better. |
К счастью, Ким проще ответить "да" и заставить ее чувствовать себя лучше. |
I gave up a long time ago trying make men respectable. |
Дорогуша, мужчин не возможно заставить прилично себя вести. |
Can you make people do anything you tell them to do? |
Вы можете заставить человека делать всё, что вы ему скажете? |
What if it could make him change his mind? |
Что если я смогу заставить его передумать? |
I can also make my mother cry in Seoul everyday. |
как заставить свою маму в Сеуле плакать каждый день. |
Can Sheridan and his people make a go of this new alliance? |
Смогут ли Шеридан и его люди заставить работать этот новый союз? |
Nothing can make me keep my voice down! |
Ничто не может заставить меня говорить тише! |
At the risk of seeing many States lose their faith in the system of collective security, the Security Council should make the Serbs respect the relevant resolutions which it has adopted. |
Чтобы многие государства не потеряли доверия к системе коллективной безопасности, Совет Безопасности должен заставить сербов соблюдать принятые им соответствующие резолюции. |
This isn't just about me. I can't make them work just to be with you. |
Прости, я не могу заставить команду работать до ночи, чтобы остаться с тобой. |
No, I am not doing that, ayou can't make me. |
Нет, я не стану этого делать, и вы не можете меня заставить. |
It was all a trap, set by a race of beings who could make a man believe he was seeing anything they wished him to see. |
Это была ловушка, созданная расой существ, которые могли заставить человека верить в то, что они заставляли его видеть. |
And could make him live any place, any time, any situation they wished. |
И могли заставить его жить в любом месте, в любое время, находиться в любой ситуации, какой они пожелают. |
But can you make it work? |
Но ты можешь заставить это работать? |