Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Make - Заставить"

Примеры: Make - Заставить
Merlin, can you make her love me? Мерлин, ты можешь заставить её меня полюбить?
What on earth would make you want to do that? Что могло заставить тебя захотеть им стать?
If she could make one glove work, Если она смогла заставить работать одну перчатку,
How can that not make you feel optimistic for the future? Как это не может заставить вас с оптимизмом смотреть в будущее?
So I was positive that, if somehow we can make things mimic life, let's go one step further. Я был уверен в том, что если мы можем заставить вещи имитировать жизнь, давайте сделаем ещё один шаг вперёд.
What if you could take a little concoction of pharmaceuticals that would make you feel really contented, just happy to be you. Что если бы вы могли взять немного фармацевтического зелья, которое могло бы заставить вас почувствовать действительно наполненным, просто счастливым быть самим собой.
Why can we not make our politicians change? Почему мы не можем заставить политиков измениться?
How can you make a small number of neurons do a lot? Как можно заставить небольшое количество нейронов делать многое?
Why, a blow on the head can make you forget your entire past! Удар по голове может заставить вас забыть свое прошлое!
Hypothetically, what would make you stop? Гипотетически, что могло бы тебя заставить остановится.
You know, unless you can make him testify, Знаете, поскольку вы не можете заставить его выступить свидетелем,
What would make someone do that? Что могло заставить кого-то сделать это?
The minute I met her, I knew this girl could make me do anything. Увидев ее, я понял, что она сможет заставить меня пойти к алтарю.
And this will make me change my testimony? И это должно заставить меня изменить свои показания?
I invest millions... and you can't make it work! Я вложил миллионы... а вы не можете заставить это работать!
You can lead a horse to liquidity, but you can't make it drink. Вы можете привести лошадь к воде, но вы не можете заставить ее пить.
Music is the only thing that can make you want to wake up your bed and shake your leg, without even wanting to do it. Только музыка может заставить вас подняться с постели и начать двигаться, даже если вам этого не хочется.
As the Financial Times observed, North Korea's Kim Jong-il is probably the only world leader who can make Beijing look powerless. Как отметила Financial Times: «Ким Чен Ир Северной Кореи, вероятно, является единственным лидером в мире, который может заставить Пекин выглядеть бессильным.
She's just a hired staff doctor at the hospital, which is how come they can make her fill in and cover over here. Она просто наёмный врач в больнице, вот почему они могут заставить её временно работать здесь.
If you can make this disappear, then you got a deal. Если ты можешь заставить все это исчезнуть, это будет отличная сделка.
That you're powerful, Can make things happen, Что ты могущественный, можешь заставить вещи происходить.
A man like Fausto Galvan can take my wife and my kids out into the desert, burn 'em alive and make me watch. Такой человек, как он может увезти мою жену и детей в пустыню, сжечь их заживо и заставить меня на это смотреть.
Somebody who's, I don't know, but can make animals do things. Кто-то, кто может, ну не знаю, заставить животных делать то, что он хочет.
But we can make them cry, right? Но ведь мы можем заставить их рыдать?
However, now, I want to always make her laugh so she never sheds a tear. Но теперь я хочу заставить её смеяться и навсегда забыть о слезах.