We lived in Cankaya. |
Мы жили в Чанкая. |
They've lived with him. |
Они жили с ним. |
We lived in Chunchun. |
Мы жили в Чхунчхоне. |
No, but we've lived all over. |
Но мы много где жили. |
You've not lived. |
Вы ещё даже не жили. |
In Keuruu, we lived at the association house. |
еуруу мы жили в клубе. |
You lived among wild Aleut. |
Вы жили среди диких алеутов. |
Hundreds of boys lived here. |
Здесь сотни разных мальчиков жили. |
When we lived in Alabama, |
Когда мы жили в Алабаме, |
Told you once lived here. |
Говорят, вы здесь жили. |
They never lived in Mexico? |
Они никогда не жили в Мексике? |
We lived together 13 years. |
Мы жили вместе 13 лет. |
They have lived with us. |
Они жили с нами. |
They lived a block away from us. |
Они жили в соседнем районе. |
We lived in an electric world. |
Мы жили в мире электричества. |
That's what we lived for. |
Ради этого мы жили. |
We lived among the population. |
Мы жили среди людей. |
They lived in queens. |
Они жили в Квинсе. |
But millions of people lived here. |
Но миллионы людей жили здесь. |
Nor even where they lived. |
ќни даже не жили там. |
We lived in peace together. |
Мы жили мирно вместе. |
You lived in New Orleans? |
Вы жили в Новом Орлеане? |
The last place you lived. |
Последнее место, где вы жили. |
You lived in Herzliya. |
Вы жили в Герцлии. |
You remember how we lived? |
Помнишь, как мы жили? |