Примеры в контексте "Lived - Жили"

Примеры: Lived - Жили
Adele didn't have any children, so we all lived together as one family. У Адель не было своих детей поэтому мы жили все вместе, как одна семья.
Even when we weren't playing, we kind of... lived in our own little world. Даже когда мы не играли, мы вроде как... жили в своем собственном мирке.
They lived in peace for 2,000 years. Они жили в мире здесь 2000 лет.
Adam and Eve lived in a cottage. Адам и Ева жили в коттедже.
That the way you die says how you've lived. Наша смерть скажет, как мы жили.
Remember that townhouse apartment we lived in? Помнишь ту квартиру, в которой мы жили?
His name was Kuekuatsheu and they lived in the Spirit World together. Его звали Куэкуачу, и они жили вместе в мире духов.
You lived at the church orphanage? И жили тогда в церковном приюте, помните?
They had completely different careers, and they lived in different parts of town. У них абсолютно разные карьеры, и они жили в разных частях города.
My father, well, he was a businessman, so we lived in the city. Мой отец был бизнесменом, поэтому мы жили в городе.
We lived on his police wages, if you can call it living. Мы жили на его полицейское жалование, если это можно назвать жизнью.
If those who are fired lived here then they were gone. Если те, кто в нас стреляли, жили здесь, то они ушли.
When you and Damon lived here. Когда ты и Дэймон жили здесь.
Their house, where they lived together. Их дом, где они жили вместе.
Okay, if you must know, we lived together. Если это важно, мы жили вместе.
We lived together for, like, two weeks. Мы жили вместе примерно две недели.
We lived across town in this house and... Мы жили в том доме, и...
People of Vega, we have lived in fear. Жители Веги, мы жили в страхе.
They lived together, but they lived apart. Они жили под одной крышей, но у каждого была своя жизнь.
Therefore, formerly you usually lived among the mountains- and lived mainly of nuts and berries. Поэтому в прошлом люди в основном жили среди гор И питались по большей части орехами и ягодами.
They lived in tree houses to escape from the fierce creatures who lived below. Они жили в домиках на деревьях чтобы спастись от кровожадных тварей, которые живут на земле.
I lived as humans lived 1 0,000 years ago. Я жил так, как жили люди 10.000 лет назад.
Waris lived with his parents and siblings, it was a large nomadic family that lived in the desert. Варис жил с родителями, братьями и сестрами, это была большая кочевых семей, которые жили в пустыне.
They lived by hunting and gathering, and lived in small bands without centralized political authority. Яхи занимались охотой и собирательством, жили в небольших группах эгалитарного типа без централизованной политической власти.
The Pocumtucks lived in Western Massachusetts, and the Mohegan and Pequot tribes lived in the Connecticut region. Покумтуки жили в Западном Массачусетсе, Могикане и Пекоты в районе Коннектикут.