Примеры в контексте "Lived - Жили"

Примеры: Lived - Жили
For 230 years from 1716, the choristers lived here at Wren Hall. 230 лет с 1716 года хористы жили здесь, во Врен-холле.
Humans have lived for much, much longer than the approximately 10,000 years of settled agricultural civilization Люди жили гораздо дольше, чем 10,000 лет осёдлой сельскохозяйственной цивилизации.
You see, for thousands of years hoard creatures have lived in the guinea valley of Peru. Видишь ли, тысячи лет хордовые животные жили в "морской" долине Перу.
Well, it wouldn't be an issue if we just lived in one of Smurf's buildings. Если бы жили в доме Смурф, проблемы бы не было.
I lived in Austria, in Czech Republic, but also in other countries where we went because of my studies. «Мы жили вместе в Австрии, Чехии, в других странах, где оказались на учебе.
We'd have lived a year on what that dagger would have sold for. За этот кинжал мы жили бы год.
He and his boy lived there a good long time, then the kid took off. Он и его сын жили там долгое время, по ребенок не сбежал.
Even though I got remarried, we lived without registering our marriage. мы жили без регистрации нашего брака.
Does anybody know how the Cherokees lived? Кто-нибудь знает, как жили Чероки?
Because when we lived in New York, this is where we came when you were upset. Когда мы жили в Нью-Йорке мы приходили сюда, когда ты был расстроен.
Anna, how long have you lived here? Анна, как долго Вы жили здесь?
And they all lived happily ever after. I mean... up to Beast Boy catching chickenpox. И жили они долго и счастливо до того как Бист-бой подхватил ветрянку.
If we lived in Rhodesia there would be someone to mop that up for you. Если бы мы жили в Родезии, тут был бы кто-то, кто драил бы здесь все за тебя.
You lived in a cave for 36 days? Вы жили в пещере 36 дней?
He was a Pisces, we lived in Seattle, and last time I saw him, he was boarding a flight to Tokyo. Он был Рыбы по гороскопу, мы жили в Сиэтле, и в последний раз я его видел, когда он садился на самолёт до Токио.
Do you know that your mom and I lived together? Ты знаешь, что твоя мама и я жили вместе?
My mom and I lived in Rome before, but we had to escape. Моя мама и я жили в Риме, до того как мы сбежали.
"when it appeared in the west just after sunset."No matter where we lived all over the world, there was Venus. Неважно, в какой точке мира мы жили, всегда была видна Венера.
But anyway, this was the house, and they all lived there. Но в любом случае, это был дом, и они все жили там.
So you and Micah lived together, that correct? Итак, Вы с Микой жили вместе, не так ли?
All the victims in the past lived within a small community, within a five-mile radius. Все пострадавшие в прошлом жили в небольшой общине, в радиусе пяти-мильной зоны.
What percentage lived in a house with a bomb shelter? Какой процент из них жили в доме с бомбоубежищем?
Sophal Ear: So, notwithstanding the 1970s narration, on April 17th 1975 we lived in Phnom Penh. Софаль Эар: Несмотря на подобное описание 1970-х, 17 апреля 1975 года мы жили в Пномпене.
What would life be like if the dead literally lived alongside you? Какова была бы жизнь, если бы мёртвые люди жили рядом с вами?
They lived right next door to me. (бабино) Мы жили рядом.