For me 2MPX without flash and autofocus is a joke. |
Для меня 2MPX без вспышки и автофокуса это шутка. |
The matter was dropped when it became apparent that the joke in question was an old one used for decades by many different comedians. |
Дело было прекращено, когда стало очевидно, что шутка старая и используется на протяжении десятилетий многими различными комиками. |
Anti-Polish sentiment Hate speech Lightbulb joke Polandball Polish parliament (expression) Ted Cohen (1999). |
Антипольские настроения Ненавистнические высказывания Шутка с лампочкой Polandball Польский парламент (выражение) Ted Cohen. |
Things weren't a joke, the news of new arrests created an insecurity atmosphere among great part of the members. |
Это была не шутка, новости о новых арестах создали атмосферу ненадёжности среди большой части участников. |
I didn't realize that that was an actual joke. |
А я и не понял, что это была действительно шутка. |
A joke implies humor, which was missing from your comment. |
Шутка предполагает наличие юмора, каковой отсутствовал в вашем комментарии. |
No, no, that was a... a joke from my assistant. |
Нет, нет, это был шутка... моего ассистента. |
Back when we were dating Robin and I have this running joke. |
В то время, когда мы с Робин были вместе, у нас была повторяющаяся шутка. |
A joke is a story with a humorous climax. |
Шутка - это история с юмористическим финалом. |
If it was funny, it was a joke. |
Если было смешно, значит шутка. |
Well, it started as a bad joke in Kansas City Homicide. |
Это началось как шутка, в Канзас-Сити. |
Maybe it's some kind of sick joke. |
Может быть это чья-то больная шутка. |
Kermit, that joke is so hackneyed, you owe me a drink. |
Кермит, это настолько банальная шутка, что ты обязан теперь купить мне выпить. |
I was making a joke not a suggestion. |
Это была шутка, а не указание к действию. |
A, that was not a joke. |
Первое, это была не шутка. |
My holiday is just caprice... a mad joke I play with life. |
Мой выходной - это лишь каприз... безумная шутка, которую я играю с жизнью. |
I was just down to my last joke. |
У меня только что закончилась последняя шутка. |
Dude, you just made, like, the same joke. |
Чувак, это твоя же шутка. |
It was all a bad joke. |
Все это просто плохая шутка, и она закончилась. |
Arthur, it was a joke. |
Артур, это всего лишь шутка. |
What? - This has got to be a joke. |
Что? - Это должно быть шутка. |
That's a pretty good joke for somebody from Plastics. |
Это отличная шутка от человека, работавшего в Пластикс. |
It was a joke, like I thought you were sisters or something. |
Это была шутка, как будто я подумал, что вы сестры или что-то ещё. |
Well, I've got a joke for you. |
Ну, у меня для тебя есть шутка. |
Don't blow it up, that's a joke. |
Не преувеличивай, это же шутка. |