Your idea of some sick joke? |
Что за дебильная шутка? |
You think this is all a big joke? |
Думаешь это все шутка? |
Is it a private joke? |
Это шутка? (англ) |
A joke of a trial. |
Это не суд, а шутка... |
Is everything a joke to you? |
Для тебя это все шутка? |
I love that joke. |
Мне нравится эта шутка. |
This is some kind of bad joke, right? |
Это просто неудачная шутка? |
It's not a joke, ma'am. |
Это не шутка, мэм. |
! What a sick joke! |
Что за нелепая шутка! |
It was just a joke. |
Это ж просто шутка. |
I believe that is a joke. |
Полагаю, это шутка. |
This isn't a joke, Cap. |
Это не шутка, Кэп. |
Good joke, Szabo. |
Хорошая шутка, Шабо. |
Is this supposed to be a joke? |
Это должно быть шутка? |
It was just a joke, dear. |
Это была шутка, дорогая. |
ls this some sort of a joke? |
Ёто что, шутка? |
No. No joke. |
Ќет, не шутка. |
Now, the only joke she makes is, |
А теперь ее единственная шутка это |
Guau! And it is not a joke. |
И это вовсе не шутка. |
The Neighbourhood Watch is a joke! |
Соседский надзор - шутка! |
It's the same exact joke. |
Это - тоже шутка. |
Well, it was a joke. |
Ну, это была шутка. |
It's a really great joke. |
Это очень хорошая шутка. |
So it's an opposite joke. |
Значит это обратная шутка. |
He just made a joke. |
Это была просто шутка. |