| It was a joke, Sav. Take a step backwards. | Это была шутка, Сэв. |
| There's an old joke in Texas... | В Техасе популярна одна шутка: |
| Or is this somebody's bad idea of a joke? | Или это какая-то дурацкая шутка? |
| It's just a joke, right? | Это ведь просто шутка? |
| If that was not a joke, | Если это не шутка, |
| It was a joke, honest... | Честно, это была шутка. |
| It's no joke, Steve. | Это не шутка, Стив. |
| That was a bad joke. | Прости, неудачная шутка. |
| Sorry, bad dad joke... | Прости, неостроумная шутка... |
| It was just a joke. | Это же просто шутка. |
| That's a little joke. | Это - такая шутка. |
| But this is no joke. | Но это не шутка. |
| This is past a joke. | Это какая-то... дурная шутка! |
| This is obviously a joke. | Это должно быть какая-то шутка. |
| This is not a joke. | Это не шутка, вылезай! |
| Your marriage is a joke. | Весь твой брак - шутка. |
| It was just a joke, I think. | Просто шутка, я думаю. |
| It was a joke, Hanna. | Это была шутка, Ханна. |
| I mean, really, it was just a joke. | Слушайте, это была шутка. |
| I assume that was a joke. | Полагаю, это была шутка. |
| I hope that's a joke. | Надеюсь, это шутка. |
| It's not a joke! | Это вам не шутка! |
| That is a horrible joke, isn't it? | Это ужасная шутка, да? |
| That's a little joke there. | Ну... Это небольшая шутка. |
| Major, is this a joke? | Майор, это шутка? |