Английский - русский
Перевод слова Joke
Вариант перевода Шутка

Примеры в контексте "Joke - Шутка"

Примеры: Joke - Шутка
But it's funny like a joke. А смешно так, как будто шутка.
One last cosmic joke at my expense. Еще одна шикарная шутка в копилку.
You see, such a joke is only funny to bachelors. Видите? Эта шутка кажется остроумной только холостякам.
Said it was a joke to take them out. Сказал, что это была шутка достать пули.
So on July 8, 1944 The joke was first told to the enemy in the ardennes. Итак, 8 июля 1944 года шутка была апробирована на противнике в Арденнах.
But by December, their joke was ready. Их шутка была готова к декабрю.
It was a joke, monsieur. Это шутка, месье, я вас разыграла.
Well, that's clearly a joke. Ну, это была явная шутка.
That was a joke for my cousin. Это была шутка для моей двоюродной сестры.
It's a running joke we had inside. Это наша шутка, из тюрьмы.
I took it for a joke. Я решила, что это шутка.
Everyone thought it was a joke when I said I would donate. Все думали, это шутка, когда я сказал, что пожертвую почку.
It was a joke, not a debate argument. Да, только это шутка, а не научный спор.
This is a convoluted joke, anyway. Эта шутка, все равно, слишком сложная.
Noises? It was a joke. Это была шутка, ради смеха.
I never said it was a joke. А я и не думал, что это шутка.
You two think that this is a joke. Вы двое думаете, что это шутка.
Okay, well, this is a joke. Да ладно, это всего лишь шутка.
That's a cruel joke, and quite frankly, beneath you. Это жестокая шутка, и откровенно не твоего уровня.
I knew it was a joke. Я знала, что это шутка.
That's the key joke of my adult life in terms of my relationships with women. Это ключевая шутка моей взрослой жизни и принцип моих отношений с женщинами.
Fire safety is not a joke, son. Пожарная безопасность - не шутка, сынок.
It's a joke between us. У нас с ней такая шутка.
And it wasn't even the same joke. И даже шутка была уже совсем не та.
And by the way: My joke, true story. И между прочим: моя шутка - правдивая история.