| "This is no joke." | "Это не шутка". |
| Is that supposed to be a joke? | Это что, шутка? |
| I knew there was a Big Bang joke. | Шутка про большой взрыв. |
| Surprise! It's a joke! | Сюрприз! Это шутка! |
| What kind of joke is this? | Что это за шутка? |
| That didn't Sound like a joke to me. | Это не звучит как шутка. |
| No, this was just a joke. | Это была просто шутка. |
| Weird joke, Dwight. | Странная шутка, Дуайт. |
| It's an inside joke. | Это наша с ним шутка. |
| Or perhaps you think this is a joke. | Может быть это шутка. |
| It was just a joke. | Это была просто шутка. |
| It was a joke, Amy. | Это была шутка, Эми. |
| I made a bad joke. | Ладно. Дурацкая шутка. |
| the bet was a joke. | Это была шутка... шуточное пари. |
| Is that some sort of joke? | Это что - шутка? |
| And this isn't a joke. | И это уже не шутка. |
| It was a joke, Mark. | Это была шутка, Марк. |
| This has got to be a joke. | Это должно быть шутка. |
| It's not a joke, mom. | Это не шутка, мам. |
| Bones, that was a joke. | Кости, это была шутка. |
| I hope it is not a joke. | Надеюсь, это была не шутка |
| It's all one big cosmic joke! | Такая вот большая вселенская шутка! |
| Our wedding... a joke? | Наша свадьба... шутка? |
| Sorry, wrong joke. | Извините, не та шутка. |
| It's no joke, dude. | Это не шутка, чувак. |