Английский - русский
Перевод слова Joke
Вариант перевода Шутка

Примеры в контексте "Joke - Шутка"

Примеры: Joke - Шутка
Even better, this form of dialogue creates a fine ambience, as one joke follows another. Более того, такая форма диалога создает приятную атмосферу, в которой одна шутка следует за другой.
Yes, that joke never gets old. Да, эта шутка никогда не стареет.
It was just a joke, really. На самом деле это была шутка.
The ogre is amused by your joke and allows you to pass. Огра рассмешила твоя шутка и он разрешил тебе пройти.
Come on, that joke's older than my nana. Да прекрати, это шутка старше моей бабушки.
It's not a joke this time. В этот раз это не шутка.
Actually, the joke was on her. Вообще, это шутка про нее.
It's really was a joke. А это была всего лишь шутка.
That'd be a good joke if it was funny. Хорошая шутка, жаль, что не смешная.
What a fun, terrifying joke. Ну и веселье, ужасная шутка.
You boys think this was just a joke? Вы, ребята, думаю, что это была просто шутка?
And that's not a joke, just a cold, hard fact. И это не шутка, а констатация факта.
Stealing company property is no joke. Расхищение имущества компании - это не шутка.
You have to decide whose joke this is. Ты должна решить, чья это шутка.
You should argue over who gets blamed for inflicting this joke on the world. Вы должны спорить о том, кто виноват, что эта шутка оскорбила весь мир.
I have a joke for you. У меня есть для тебя шутка.
I'd say the joke was on Lady Sylvia. Наверное, шутка была предназначена специально для леди Сильвии.
My life is just one big joke. Моя жизнь - это просто одна большая шутка.
I don't think your life is a joke. Не думаю, что твоя жизнь - шутка.
This joke brought to you by marriage. Эта шутка предоставлена вам вашим браком.
That joke wasn't funny the first 300 times you made it. Эта шутка за последние 300 раз смешнее не стала.
Veronica, please, tell me this is some kind of sick, tasteless joke. Вероника, пожалуйста, скажи, что это какая-то страшная, жестокая шутка.
It was supposed to be a joke. Я думала, это будет всего лишь шутка.
It's not a joke when you really have syphilis. Это не шутка, когда у тебя действительно сифилис.
You think this is some joke. Ты думаешь, это просто шутка.