| Even better, this form of dialogue creates a fine ambience, as one joke follows another. | Более того, такая форма диалога создает приятную атмосферу, в которой одна шутка следует за другой. |
| Yes, that joke never gets old. | Да, эта шутка никогда не стареет. |
| It was just a joke, really. | На самом деле это была шутка. |
| The ogre is amused by your joke and allows you to pass. | Огра рассмешила твоя шутка и он разрешил тебе пройти. |
| Come on, that joke's older than my nana. | Да прекрати, это шутка старше моей бабушки. |
| It's not a joke this time. | В этот раз это не шутка. |
| Actually, the joke was on her. | Вообще, это шутка про нее. |
| It's really was a joke. | А это была всего лишь шутка. |
| That'd be a good joke if it was funny. | Хорошая шутка, жаль, что не смешная. |
| What a fun, terrifying joke. | Ну и веселье, ужасная шутка. |
| You boys think this was just a joke? | Вы, ребята, думаю, что это была просто шутка? |
| And that's not a joke, just a cold, hard fact. | И это не шутка, а констатация факта. |
| Stealing company property is no joke. | Расхищение имущества компании - это не шутка. |
| You have to decide whose joke this is. | Ты должна решить, чья это шутка. |
| You should argue over who gets blamed for inflicting this joke on the world. | Вы должны спорить о том, кто виноват, что эта шутка оскорбила весь мир. |
| I have a joke for you. | У меня есть для тебя шутка. |
| I'd say the joke was on Lady Sylvia. | Наверное, шутка была предназначена специально для леди Сильвии. |
| My life is just one big joke. | Моя жизнь - это просто одна большая шутка. |
| I don't think your life is a joke. | Не думаю, что твоя жизнь - шутка. |
| This joke brought to you by marriage. | Эта шутка предоставлена вам вашим браком. |
| That joke wasn't funny the first 300 times you made it. | Эта шутка за последние 300 раз смешнее не стала. |
| Veronica, please, tell me this is some kind of sick, tasteless joke. | Вероника, пожалуйста, скажи, что это какая-то страшная, жестокая шутка. |
| It was supposed to be a joke. | Я думала, это будет всего лишь шутка. |
| It's not a joke when you really have syphilis. | Это не шутка, когда у тебя действительно сифилис. |
| You think this is some joke. | Ты думаешь, это просто шутка. |