Английский - русский
Перевод слова Joke
Вариант перевода Шутка

Примеры в контексте "Joke - Шутка"

Примеры: Joke - Шутка
Dude, it's Paula, and that joke is super old. Чувак, это Паула, и эта шутка супер-старая.
One is a joke about how old you are. Первый - шутка на тему возраста.
It was a joke, I'm not criticizing. Это была шутка, я не издеваюсь.
I knew it was a joke. Я знаю, это была шутка.
This better not be a joke. Лучше бы чтоб это была не шутка.
But, again, this is a joke. Но, повторюсь, это шутка.
And I thought it was just some twisted joke. И я подумал, что это просто какая-то извращенная шутка.
I know it was a joke. Я прекрасно понял, что это шутка.
It's just my little joke, Lulu, darling. Это всего лишь шутка, Лулу, дорогая.
I thought it was some sick joke. Я думала это в своем роде шутка.
I was making a little joke, sir. Это была небольшая шутка, сэр.
This phone- walking thing was just a bad joke. Эти прогулки по телефону лишь неудачная шутка.
That was a joke, Helmer. Ну, это была шутка, Хельмер.
The joke was over... but the lunch rush was just beginning. Шутка закончилась... а время обеда только наступило.
A joke that's funny in all countries. Шутка, срабатывающая во всех странах.
For our domestic producers, for our banana farmers, it is a bitter joke. Для наших внутренних производителей, для наших фермеров, выращивающих бананы, это горькая шутка.
That maybe it was a joke, a game. Что это шутка какая-то, игра.
It's just a bad joke. Это, так, не удавшаяся шутка.
Either that or her last joke's on me. Либо так либо это ее последняя ее шутка надо мной.
This view must not be dismissed as a joke. Этим мнением нельзя пренебречь, потому что это не шутка.
No, come on, it was joke. Нет, да ладно, это была шутка.
People trying to change their lives is not a joke. Когда люди пытаются изменить свою жизнь - это не шутка.
Like I told security, it was just a joke. Как я и сказал охране, это была просто шутка.
It was a joke, like the bananas. Это была такая же шутка, как бананы.
I get it, haberdashery, that was a joke. Я было думал, что галантерея это шутка.