Английский - русский
Перевод слова Joke
Вариант перевода Шутка

Примеры в контексте "Joke - Шутка"

Примеры: Joke - Шутка
This is probably just somebody's very sick joke. Может быть, это чья-то больная шутка.
It's a private joke Lydia and I share. Это моя с Лидией личная шутка.
There's got to be a joke there about keeping up with bias against him. Вот тут должна быть шутка про борьбу с инфляцией... или... предубеждений против него.
The Ashkenazim, that's no joke. Европейцы, и это никакая ни шутка.
That part there, that's just a joke. А вот эта часть всего лишь шутка.
Actually... It was just a little joke. На самом деле... это была шутка.
See? This is a joke to you. Видите? Для Вас это шутка.
You guys think this is a big joke. Вы, ребята, думаете, что это шутка.
By the way, everyone loved your joke. Кстати, всем понравилась твоя шутка.
Now I know that was a joke! whatever. Я знаю это была шутка (смеётся) Ладно.
A joke that made you blush. Шутка, которая заставила тебя покраснеть.
No, that was a joke. Нет, это - просто шутка такая.
Man, there's a "penetrating enemy lines" joke here somewhere. Здесь шутка про "пересекающиеся вражеские линии" будет очень уместна.
The joke that grandpa told tonight? Ок, та шутка, которую дедушка сегодня рассказал?
You see, that's sort of a joke, peter. Понимаешь, это такая шутка, Питер.
Right. Everything's a joke to this guy. Верно, для этого парня всё шутка.
I knew it was a joke. Я знал, что это была шутка.
Mr. Brown sent you a Valentine? - I think it was a joke. Мистер Браун прислал вам валентинку? - Думаю, это была шутка.
If this is some kind of joke, you going to be in trouble. Если это какая-то шутка, то у вас будут неприятности.
It's no joke. It's a sensation. Это не шутка, это сенсация.
The ogre is amused by your joke and allows you to pass. Огра позабавила ваша шутка и он пропускает вас.
Tell him it was a joke. Скажи ему, что это была шутка.
Flying around with a beak this big is no joke. Летать с таким длинным клювом - не шутка.
What's happening in New Orleans now is not a joke. То, что сейчас происходит в Новом Орлеане - не шутка.
I told you she wouldn't know it was a joke. Я тебя предупреждал, что она не поймёт, что это была шутка.