| Jim, is there anything at all we know about this planet? | Джим, что мы знаем об этой планете? |
| It's never planned with Jim, it never is. | Джим никогда это не планирует, никогда. |
| Actually, Jim, can I have that back? | Вообще, Джим, верни назад. |
| Jim, didn't you tell me your mom had her kitchen done? | Джим, Это не ты посоветовал маме изменить обстановку на кухне? |
| Jim, did you see what I saw? | Джим, вы тоже это видели? |
| Is this how you're playing it now, Jim? | Вот как ты решил действовать, Джим? |
| Don't you know how lonely I've been, Jim? | Ты ведь знаешь, как мне одиноко, Джим. |
| I tell you what, Jim, I'm glad I'm not in the potato business. | Знаешь, Джим, хорошо, что я не ввязался в этот... |
| Jim, how do we know the bomb's still in this SUV? | Джим, откуда нам знать, что бомба ещё в машине? |
| Jim's got the freehold. We've had to work. | Джим получил этот паб в собственность, мы много работали |
| Well, what do we do with this boy, Jim? | Ну и что нам делать с этим мальчиком, Джим? |
| Besides, where is Jim Pine's responsibility in all of this? | И разве не Джим Пайн ответственен за случившееся? |
| So how on earth did you do this, Jim? | Как же у вас это получилось, Джим? |
| I'M JIM STOCKWELL, POLICE CHIEF AND COACH OF MY SON'S BASKETBALL TEAM. | Я Джим Стоквелл, шеф полиции и тренер баскетбольной команды моего сына. |
| Crystal, you work with Christine, and Jim, you can work with George. | Кристал, поработает с Кристин, а Джим - с Джорджем. |
| Jim, if our nation's enemies decide to drop the puck on hostilities, then our navy and our allies will be very glad we have the military capabilities we need. | Джим, если враги нашей страны решат вбросить шайбу враждебности, то наш флот, как и наши союзники, будут очень рады, что у нас есть необходимое вооружение. |
| Okay, let's say that's five solid candidates because even they know Jim Carlson is our, you know, "here's the wrong way to go" submission. | Ладно, скажем так, серьёзных кандидатов всего пять, потому что даже они знаю, что Джим Карлсон не лучшее наше представление. |
| "Honey, I think Jim's working on something over there." | "Дорогая, мне кажется Джим там над чем-то работает". |
| Was that Jim Farrell I saw in the car with them? | С ними в машине был не Джим Фаррелл? |
| I want him tried in a court of law, Jim, not in a court of public opinion. | Я хочу, чтобы его судили по закону, Джим, а не общественным судом. |
| You really think I'd lie about this, Jim? | Думаешь, я всё выдумал, Джим? |
| Who the hell are you, Jim Gordon? | Кто ты такой, Джим Гордон? |
| Jim, your brother, Sam, his family, aren't they stationed on this planet? | Джим, а разве не на этой планете живет твой брат Сэм со своей семьей? |
| Jim, we've been through it and through it. | Джим, мы все это уже разобрали. |
| Won't you ever learn, Jim boy? | Ты все никак не научишься, Джим? |