If Jim comes round again, I'll say no. |
Если Джим снова появится, я откажусь, честное слово. |
Jim says I have a death grip on the past. |
Джим говорит, что я мёртвой хваткой вцепилась в прошлое. |
Whichever one Jim Gordon's in. |
Ту, в которой лежит Джим Гордон. |
Jim, your son is with them. |
Джим, твой сын с ними. |
Jim did all of this for you. |
Джим сделал все это для тебя. |
"Jim, give me your paw for happiness". |
"Дай, Джим, на счастье лапу мне". |
As Marilyn Monroe and JFK, they'll be dramatizing a forbidden romance, Jim. |
Как Мэрилин Монро и Джон Кеннеди, они демонстрируют запретный роман, Джим. |
That's my cameraman, Jim Hoyt. |
Это мой оператор, Джим Уэйт. |
The grunting indicates aggression, Jim. |
Рык указывает на агрессию, Джим. |
I already finished three cars today, Jim. |
Я уже З машины сегодня закончил, Джим. |
I don't think you should treat your best worker like that, Jim. |
Не думаю, что так нужно обходиться со своим лучшим работником, Джим. |
Jim, quit lollygagging, you're embarrassing me. |
Джим, прекрати филонить, ты меня позоришь. |
In fact, very few, Jim... |
На самом деле, немногие, Джим... |
Jim, I want you to meet two nice boys. |
Джим, я хочу познакомить тебя с двумя очеровательными молодыми людьми. |
Just Jim was just saying how much fun he had taking care of you. |
Джим вот рассказывал, как ему нравилось с тобой возиться. |
You should be more careful, Jim. |
Джим, ты должен быть осторожнее. |
Walter, this is Jim Wilson, special officer. |
Уолтер, это Джим Уилсон. Специальный офицер. |
Jim, it's the Kobayashi Maru. |
Джим, это же «Кобаяши Мару». |
Jim, I think I love you. |
Джим, мне кажется, я тебя люблю. |
Jim, their shields are still up. |
Джим, у них все еще подняты щиты. |
Jim, this is one rule you cannot break. |
Что здесь такого? - Джим, это правило нельзя нарушать. |
Jim, I just lost my planet. |
Джим, моя планета только что погибла. |
Jim was a kind, gentle, generous, brilliant man. |
Джим был добрым, мягким, щедрым, замечательным человеком. |
I misled you to protect the company Jim and I built from the ground up. |
Я обманул вас чтобы защитить компанию, которую я Джим построили с нуля. |
There's Dr. Jim Whitlock, the most brilliant man ever. |
А вот и доктор Джим Витлок, умнейший человек на свете. |