| Jim and I used gene therapies to increase their brain mass. | Джим и я применили генную инженерию, масса мозга возросла. |
| No, he was dating Katie, Jim. | Нет, он встречался с Кейти, Джим. |
| That doesn't sound crazy, Jim. | Звучит вовсе не безумно, Джим. |
| All right, Jim, your quarterlies look very good. | Ладно, Джим, твой квартальный отчет выглядит неплохо. |
| And this is for you, Jim. | И это для тебя, Джим. |
| Jim Halpert doesn't work here anymore. | Джим Халперт здесь больше не работает. |
| And Jim can jump back in without skipping a beat. | И Джим может вернуться в строй, не упустив ничего важного. |
| My top salesman Jim Halpert was best man at my wedding. | Мой лучший продавец, Джим Халперт, был моим шафером на свадьбе. |
| Jim says a wife can't testify against her husband. | Джим говорит, что жена не может давать показания против мужа. |
| Jim Gilmer brought his sister to L.A. | Джим Гилмер перевёз свою сестру в Лос-Анджелес. |
| Jim Gilmer just signed his deal. | Джим Гилмер только что подписал сделку. |
| Jim, I got a surprise for you today. | Джим, я припас для тебя сюрприз. |
| Jim, we need a crew on the roof to ventilate. | Джим, нам нужна бригада на крыше, сделать вытяжку. |
| Jim, you promised me you'd stop drinking. | Джим, ты обещал мне, что бросишь пить. |
| Jim uses Tapley for military analysis. | Джим берет Тэпли как военного аналитика. |
| All due respect, Jim, but you fetishize these guys. | Со всем уважением, Джим, но ты их идеализируешь. |
| I'm traveling light these days, Jim. | Я путешествую налегке в последнее время, Джим. |
| I'm traveling light these days, Jim. | Я налегке в эти дни, Джим. |
| If Jim comes back, will you tell him we went down to the depot... | Если Джим вернется, скажешь ему, что мы пошли на вокзал... |
| I wouldn't say that, Jim. | Я бы не говорил так, Джим. |
| I want to be friendly, Jim. | Я хочу быть твоим другом, Джим. |
| I won't take nothing back, Jim. | Я не буду ничего забирать, Джим. |
| John Francis Daley as Jim - commis chef. | Джон Фрэнсис Дейли - Джим, молодой шеф-повар. |
| Jim Mortimer, 91, British trade unionist, General Secretary of the Labour Party (1982-1985). | Мортимер, Джим (91) - британский политик, генеральный секретарь Лейбористской партии Великобритании (1982-1985). |
| While Jim is in the shower, Ryder abducts Nash. | Пока Джим моется в душе, Попутчик похищает Нэш. |