| Those we would find acceptable here would include Lawrence Welk, Jim Nabors, Mantovani. | У нас считаются приемлемыми такие исполнители, как Лоренс Уэлк, Джим Нэйборс, Монтавани. |
| In the face of America's worst destruction people are building again. Jim Axelrod, CBS News, New York. | В центре самого страшного разрушения Америки, люди строят все заново. Джим Акселрод, для СИ-БИ-ЭС Ньюз, из Нью Йорка. |
| Mr. Jim Daly, formerly Vice President of International, became the President and CEO in 2005. | Г-н Джим Дейли, бывший заместитель Председателя международной организации, стал в 2005 году президентом и главным административным сотрудником (ГАС). |
| I'm Jim McKay speaking to you live... at this moment, from ABC headquarters... just outside the Olympic village in Munich, West Germany. | Здравствуйте, я Джим МакКейм, мы выходим в прямой эфир из корпункта АВС, неподалёку от олимпийской деревни в Мюнхене. |
| Jim, I don't want The first thing the baby hears to be the 8 mile soundtrack. | Джим, я не хочу, чтобы саундтрек из "Восьмой мили" стал первым, что услышит мой ребенок. |
| The other three, Jim McCabe, Troy dodge, and Robert Hammond, were all working for Artemus security contractors. | Трое остальных, Джим МакКейб, Трой Додж и Роберт Хамонд, работали снабженцами в "Артемус". |
| Jim Gerritsen, a panellist at the fourth interactive dialogue on Harmony with Nature, owns and operates an organic farm in the north-eastern United States. | Джим Герритсен, участник четвертого интерактивного диалога на тему «В гармонии с природой», владеет и руководит фермой, которая расположена в северо-восточной части Соединенных Штатов и на которой применяются методы органического земледелия. |
| Jim, I didn't - even though you were with him every step of the way. | Джим, я не... даже не смотря на то, что ты был с ним на каждом его шаге его пути. |
| BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. | Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
| Biothermica announced in April 2008 that it will locate a commercial VAMOX unit at the Jim Walter Resources Mine in Alabama, United States. | В апреле 2008 года компания "БиоТермика" объявила о том, что она оснастит одной промышленной установкой VAMOX шахту "Джим Уолтор ресурсес" в Алабаме, Соединенные Штаты Америки. |
| On October 18, 2009, Larimer County sheriff Jim Alderden announced his conclusion that the incident was a hoax and that the parents would likely face several felony charges. | 18 октября шериф округа Лаример Джим Алдерден объявил о том, что пришёл к выводу, что инцидент был обманом и что родители, скорее всего, столкнутся с рядом обвинений в совершении уголовного преступления. |
| She won several popular NPC competitions in 2002 and brought her case to NPC president Jim Manion and IFBB president Ben Weider. | После выигрыша ею нескольких непрофессиональных соревнований NPC, в 2002 году на неё обратили внимание Председатель NPC Джим Мэнион и со-основатель IFBB Бен Уайдер. |
| He heavily overshadows the rest of the cast, although Scott Brady, Roy Roberts and Jim Cardwell, as the detectives, deliver with high competence. | Журнал считает, что он «значительно перекрывает остальной актёрский состав, хотя Скотт Брейди, Рой Робертс и Джим Кардвелл в качестве детективов, показывают свой высокий профессионализм». |
| Also in 1991, Pérez signed on to pencil the six-issue limited series Infinity Gauntlet for Marvel Comics, which was written by Jim Starlin. | Также в 1991 году, Перес был нанят Marvel Comics в качестве рисовальщика ограниченной серии из шести выпусков под названием Infinity Gauntlet, автором сценария которой был Джим Старлин. |
| This was the second marriage for each of his parents, giving Brooks four older half-siblings (Jim, Jerry, Mike, and Betsy). | Для родителей Брукса этот брак стал вторым, таким образом у Гарта появились четыре сводных брата старшего возраста (Джим, Джерри, Майк, и Бетси). |
| On August 31, 2016, Entertainment Weekly reported that Jim Broadbent had been cast for the seventh season in a "significant" role. | 31 августа 2016 года из журнала Entertainment Weekly стало известно, что Джим Бродбент присоединился к актёрскому составу седьмого сезона, и что у него будет "значимая" роль. |
| Its designers Bob Scheifler and Jim Gettys set as an early principle that its core protocol was to "create mechanism, not policy". | Её разработчик Боб Шифлер и Джим Гетис в ходе её разработки руководствовались правилом, что корневой протокол должен устанавливать «механизм, а не набор правил-политик». |
| Glider pilot commander Staff Sergeant Jim Wallwork told Howard that with a full load of men, ammunition, assault boats and engineers' stores his gliders would be dangerously overloaded. | Командир пилотов штаб-сержант Джим Уолворк (англ.)русск. сообщил Говарду, что при полной загрузке личным составом, боеприпасами, штурмовыми лодками и сапёрным снаряжением, его планёры будут опасно перегружены. |
| The SIR on this case - DCI Jim Harper. | Метка закрытого расследования на этом деле Проводил его старший инспектор Джим Харпер |
| Could you pass me the oar, N-Word Jim? | Не мог ты передать мне весло, слово на "Н" Джим? |
| Jim is semicomatose and has stage ill decubitus ulcers. | Джим в полукамотозе и от лежачего положения у него язвы З-й стадии |
| Is Jim Gulbrand a member here? | Джим Гулбранд является членом клуба? Простите, сэр. |
| In the mid-1990s, Hollywood producer Jim Abrahams, whose son's severe epilepsy was effectively controlled by the diet, created the Charlie Foundation to promote it. | В середине 1990-х годов голливудский продюсер Джим Абрахамс, чей сын успешно справлялся с припадками с помощью диеты, основал фонд для привлечения внимания и возобновления научного интереса к диете. |
| What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. | Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу. |
| In July 2006, she started working with Danja, who contacted songwriters such as Keri Hilson, Jim Beanz, Marcella Araica and Corte Ellis to work with him. | В июле 2006 г. Бритни начала работать с Danja, который, в свою очередь, привлёк таких авторов песен, как Кери Хилсон, Джим Бинз, Марчела Арайка и Корте Эллис. |