Английский - русский
Перевод слова Jim
Вариант перевода Джим

Примеры в контексте "Jim - Джим"

Примеры: Jim - Джим
I know where we were, Jim. Я помню, где мы были, Джим.
Jim, you said you helped out on father Barrett as a favor. Джим, ты говорил, что помогал в деле отца Барретта в качестве услуги.
Jim got given leave last minute. Джим в последний момент получил отпуск.
See how well I know you, Jim. Видишь, Джим, как хорошо я тебя знаю.
Jim was really nice about it. Джим был действительно мил в отношениях.
Well, I think you're really going to enjoy this, Adult Jim. Думаю, что тебе это правда нравится, взрослый Джим.
It's Jim Lenk and it's Andy Colborn. Это Джим Ленк и Энди Колборн.
But this isn't the way, Jim. Только не таким путём, Джим.
And here's the thing, Jim. Но есть одна вещь, Джим.
We got his name, Jim. У нас есть его имя, Джим.
We both know Jim did not kill Pinkney. Мы оба знаем, что Джим не убивал Пинкни.
And Jim Gordon couldn't just walk by. И Джим Гордон не мог просто проходить мимо.
Well, either way, bravo, Jim. Ну, в любом случае, браво, Джим.
Marty Pappas, Darrin Harris, Jim Vargas. Марти Папас, Дарен Харис. Джим Варгас.
Jim needs you to pack up and put the kids in the car right away. Джим просит Вас собраться и уехать вместе с детьми сейчас же.
Jim needs you away from them as soon as possible. Джим хочет, чтобы вы уехали оттуда как можно быстрей.
Jim, I saw you on the TV. Джим, я видел вас по телевизору про этот рекламный щит.
You don't understand, Jim, OK. Ты не понимаешь, Джим, ОК.
Jim Garrett was in a car accident. Джим Гаррет погиб в автомобильной катастрофе.
We're not Communicating here, Jim. Мы не ведем переговоры, Джим.
Jim, you just keep surprising me. Джим, а ты все удивляешь меня.
Jim, this is dedicated to you... from Buzz. Джим, это песня посвящается тебе... от База.
At first I thought it was Jim... Сначала я думала, что это Джим...
If Jim Garrett can see his old friend face to face in the flesh, he might make a mistake. Если Джим Гаррет встретится со своим давним другом лично, он может допустить осечку.
The exact heading a Romulan vessel would take, Jim, toward the Neutral Zone... and home. Именно такой курс взял бы ромуланский корабль, Джим, по направлению к Нейтральной зоне и к дому.