| Do you know where Jim is? | Вы не знаете, где Джим? |
| It's like, really, Jim? | А ведь раньше: Серьезно, Джим? |
| And then this... this guy, Diamond Jim. | А по ом этот парень... этот Даймонд Джим. |
| Chad Miller, Danny Murphy, Jim Stegger? | Чед Миллер, Дэнни Мерфи, Джим Стэгер! |
| If Niles needs more help, he's got Dr Jim Beam here, and he makes house calls. | Если Найлсу понадобится ещё помощь, у него есть доктор Джим Бим, который может приехать на дом. |
| What were you doing there, Jim? | Что ты там делал, Джим? |
| Through his eyes, we knew when he needed to hear again, "It is all set, Jim. | По его глазам мы знали, когда ему нужно было снова услышать: «Всё будет хорошо, Джим. |
| So, Jim could vouch for you? | (бабино) Джим может это подтвердить? |
| But that's it, Jim. | Но не более того, Джим. |
| Our CFO has discovered that within the last two years, both Jim and Saul have been engaged in some nasty insider trading. | Наш финансовый директор выяснил, что за последние пару лет Джим и Сол были вовлечены в незаконную инсайдерскую торговлю. |
| We met this guy from the FBI named Jim, and now we're at the archery range. | Мы встретили парня из ФБР по имени Джим, а сейчас мы приехали пострелять из лука. |
| And Pat Metheny and Jim Hall were there and they recorded with us. | И Пат Месени и Джим Холл были там и их мы тоже записали. |
| It gets me to meet incredible contractors like this, Jim Ellenberger from Ellenberger Services. | В процессе работы я встречаюсь с потрясающими подрядчиками, как например Джим Элленбергер из компании Ellenberger Services. |
| Jim's not a monster, Dale, or some rabid dog. | Джим - не чудовище, Дейл, и не бешеная собака. |
| Poor old Jim's white as a ghost | Бедный старый Джим, белый как призрак, |
| My new friend was called Jim, and he was a true connoisseur of race-based hatred, as I learned when he invited me back to his lair. | Моего нового друга звали Джим, и он был истинным знатоком расовой ненависти, я это понял, когда он пригласил меня в свое убежище. |
| You really think Jim Miller can dispatch the heir? | М: Думаешь, Джим Миллер сможет убить наследницу? |
| Jim said it was the drains, the toilet, the sinks. | Джим сказал, что это из-за труб, туалета и раковины. |
| Jim and Shirley had a good end of life, and by sharing their story with you, I hope to increase our chances of doing the same. | Джим и Ширли закончили свою жизнь хорошо, и поделившись их историей с вами, я надеюсь повысить наши шансы сделать то же самое. |
| No. Jim, come on. | Нет, Джим, ну же. |
| It'd be an opportunity if the numbers added up, Jim, but they don't. | Это была бы возможность, если бы цифры сходились, Джим, но это не так. |
| Is this the same Jim Farrell that was engaged to Cathleen Cassidy? | Это тот Джим Фаррелл, который был обручен с Кэтлин Кэссиди? |
| Not if you come out and ask him Jim, no. | Если только ты сам его не спросишь, Джим, нет. |
| So, Jim can simulate that with this torch here, this little bulb, by moving it up and down. | Джим будет моделировать часы с помощью вот этого фонарика с маленькой лампочкой, двигая его вверх и вниз. |
| About three years ago, my friend Jim Clark and I started this organization - | Примерно три года назад, мой друг Джим Кларк и я основали эту организацию... |