The issue was scripted by Allan Heinberg and drawn by Jim Cheung. |
Этот комикс писал Алан Хейнберг и рисовал Джим Чёнг. |
The 80-lap race was won by two time World Drivers' Champion and 1965 Indianapolis 500 winner Jim Clark for Lotus-Ford after starting from pole position. |
Гонку выиграл двукратный чемпион Формулы-1 и победитель Индианаполиса 5001965 года Джим Кларк на болиде Lotus-Ford стартовав с поул-позиции. |
Jim, you've caught one of those terrible summer colds. |
Джим, ты что опять простыл. |
Looks like they dug old Jim Braddock out of retirement... at least for one more fight. |
Противник - Джим Браддок, вернулся на ринг для последнего боя. |
Doesn't even know your name. Jim is short for James. |
«Джим» - это сокращённое от «Джеймс». |
Jim Bradbury provides an accessible summary of the argument as to the extent of "the Anarchy". |
Джим Брэдбери доступно суммирует споры касательно понятия «Анархия». |
Off the top of my head, I'd say you're looking at a Boesky, a Jim Brown... a Miss Dalsy and a Leon Spinks. |
Вот так, сходу, я бы сказал, тебе нужны Боски, Джим Браун... мисс Дэйзи и Леон Спинкс. |
Jim, there's nothing routine about the way I get down. |
Джим, в моей методике нет ничего обычного. |
Jim, can't just pop up and jump every time you hear a bell. |
Джим, нельзя вот так сразу срываться по звонку. |
I don't insist, Jim, but I can't dismiss the possibility. |
Я не настаиваю, Джим, но исключить этого нельзя. |
See, there's talk on the street that Jim Gordon did a favor for you, collected a debt, and the guy ended up dead. |
Ходят слухи, что Джим Гордон оказал тебе услугу. Выбил долг, и мужик отдал концы. |
Jim, what we're seeing here in New Orleans is really two disasters hitting at the same time... |
Джим, здесь, в Новом Орлеане, сразу две катастрофы одновременно... |
And Jim, see if you can find an apple. |
И еще Джим, поищи там яблоко. |
Jim, narco's been knee-deep in the Uptown drug trade for months. |
Джим, Фласс выслеживает эту шайку уже месяцы. |
And he needs a guide and father image, Jim. |
Ему нуже пример для подражания, отец, Джим. |
CA: Jim, here's another project that you've supported philanthropically: Research into origins of life, I guess. |
КА: Джим, вот ещё один проект, который поддерживает ваш фонд: Исследование происхождения жизни. |
Your mother and I... could not be more thrilled for you, Jim. |
Твоя мама и я мы так возбудились за тебя, Джим. |
So it turns out the only other person authorized to wire money out of Tafani's account is the lawyer, Jim Shelte. |
Выяснилось, что ещё один человек имел доступ к счёту Тафани, его адвокат, Джим Шелти. |
Jim, I just took a tricorder sweep, and I got the exact same readings almost as Spock got when we were pulled off course. |
Джим, показания трикодера почти такие же, какие получил Спок, когда мы отклонились от курса. |
The other show segments, Sybil the Soothsayer, Jim Webbing, Vox Populi... have all developed their own audiences. |
Остальные сегменты передачи - Вещая Сибил, Джим Веббинг, Глас народа... все имеют собственную аудиторию. |
I'd sure like to study this one, Jim. |
Я бы за ним понаблюдал, Джим. |
Jim, the man who spends every weekend in August glued to his desk, that man knows that I can't just sneak out of my own party. |
Джим, человек, весь август работающий как приклеенный, должен знать, что я не могу сбежать со своей вечеринки. |
Jim was working on New Year's Eve on stories we either missed or didn't pay enough attention to in 2010. |
В новогоднюю ночь Джим работал над сюжетами, частично или полностью обделёнными нами в 2010. |
Jim, there are now a great many... maybe a dozen already, of those security men... in athletic uniforms. |
Джим, я вижу множество, ну наверное, с десяток сотрудников службы безопасности в спортивных костюмах. |
Jim turned up to the Bullet Bar, where he met and had a drink with a woman. |
Джим пошёл в бар "Пуля", где выпивал с одной женщиной. |