None of your business, Jim. |
Не твое дело, Джим. |
You wouldn't understand, Jim. |
Тебе не понять, Джим. |
Nobody messed up, Jim. |
Никто не облажался, Джим. |
No joke, Jim. |
Никаких шуток, Джим. |
Jim. Who's this? |
Джим, как тебя зовут? |
See you in the chat rooms "Jim." |
Встретимся в чате. Джим. |
That's our next-door neighbor, Jim. |
Наш ближайший сосед, Джим. |
[Carolyn] Good morning, Jim! |
Доброе утро, Джим! |
This is my brother Jim... |
Это мой брат Джим... |
Jim, look at me. |
Джим, посмотри на меня. |
Jim, the car's rolling back! |
Джим, машина едет назад! |
Right, thank you, Jim. |
Верно, спасибо, Джим. |
For you, Jim. |
Для тебя, Джим. |
Jim, we were wrong. |
Джим, мы ошибались. |
Happy anniversary, Jim. |
С годовщиной, Джим. |
Time to go deep undercover, Jim. |
Пора внедряться, Джим. |
You see what he's doing, Jim? |
Ты это видишь, Джим? |
Come on, Jim. |
Ну же, Джим. |
Jim, don't do it. |
Джим, не надо. |
Don't do it, Jim. |
Не делай этого, Джим. |
Jim, you see him doing...? |
Джим, он снова - |
No can do, Jim. |
Не могу, Джим. |
Remind me, Jim. |
Напомни мне, Джим. |
Jim, that guy. |
Джим, тот парень. |
Jim had so many better ideas. |
Джим получше идеи предлагал. |