| None of your business, Jim. | Не твое дело, Джим. |
| You wouldn't understand, Jim. | Тебе не понять, Джим. |
| Nobody messed up, Jim. | Никто не облажался, Джим. |
| No joke, Jim. | Никаких шуток, Джим. |
| Jim. Who's this? | Джим, как тебя зовут? |
| See you in the chat rooms "Jim." | Встретимся в чате. Джим. |
| That's our next-door neighbor, Jim. | Наш ближайший сосед, Джим. |
| [Carolyn] Good morning, Jim! | Доброе утро, Джим! |
| This is my brother Jim... | Это мой брат Джим... |
| Jim, look at me. | Джим, посмотри на меня. |
| Jim, the car's rolling back! | Джим, машина едет назад! |
| Right, thank you, Jim. | Верно, спасибо, Джим. |
| For you, Jim. | Для тебя, Джим. |
| Jim, we were wrong. | Джим, мы ошибались. |
| Happy anniversary, Jim. | С годовщиной, Джим. |
| Time to go deep undercover, Jim. | Пора внедряться, Джим. |
| You see what he's doing, Jim? | Ты это видишь, Джим? |
| Come on, Jim. | Ну же, Джим. |
| Jim, don't do it. | Джим, не надо. |
| Don't do it, Jim. | Не делай этого, Джим. |
| Jim, you see him doing...? | Джим, он снова - |
| No can do, Jim. | Не могу, Джим. |
| Remind me, Jim. | Напомни мне, Джим. |
| Jim, that guy. | Джим, тот парень. |
| Jim had so many better ideas. | Джим получше идеи предлагал. |