| The one where Jim finally comes and asks out Pam. | В котором Джим наконец-то приглашает Пэм на свидание. |
| Database researcher Jim Gray wrote "Update in Place is a Poison Apple" during the early days of relational database commercialization. | Исследователь базы данных Джим Грей написал «Обновление на месте - ядовитое яблоко» в первые дни коммерциализации реляционных баз данных. |
| I promise you, this weekend, there is going to be plenty of Jim and Michelle time, okay? | Обещаю тебе, в эти выходные Джим и Мишель будут по максимуму вместе. |
| Jim, I'm starving. | Джим, Я хочу есть. |
| Jim, what are you doing? | Джим, что ты делаешь? |
| If Jim's dad was really that wealty politician Jim would live in a house in the Lomas. | Если бы отец Джима был тем богатым политиком, то Джим жил бы в доме не на Холмах. |
| While Sherlock examines the trainers, Molly Hooper interrupts him and introduces her new boyfriend Jim. | Варфоломея рассматривает кроссовки, Молли Хупер прерывает его и представляет её нового бойфренда Джима. |
| Here's to Jim being the fastest kid in the county. | За Джима! Самого быстрого парня в округе. |
| The images were then posted on Jim Rome's website, which upset many Canadians, who called Rome's radio show on June 8 to complain that Rodgers had disrespected the Cup. | Изображения были размещены на веб-сайте Джима Рома, в результате чего многие канадцы, которые позвонили на радио-шоу Рома 8 июня, жаловались, что Роджерс проявил неуважение к кубку. |
| Took a little nap right next to Jim's desk. | Вздремнул немного возле стола Джима. |
| I'd like to speak with Jim, Caroline and Melissa. | Я хочу поговорить с Джимом, Кэролайн и Мелиссой. |
| Within a year, Jim and I will be back together. | Через год мы с Джимом снова будем вместе. |
| So Jim and I are getting married and the wedding's really expensive, so I tried to get a job on the weekends to earn extra money. | Мы с Джимом поженимся а свадьба очень дорогая, и я пробовала найти работу на выходные чтобы больше заработать. |
| Hello! I'm Curt Gowdy, along with Jim Palmer, | Приветствую всех, с вами Курт Гоуди, в компании с Джимом Палмером... |
| There used to be this bed and breakfast in Bundoran where Jim and me used to take Robbie every summer. | Я помню такую гостиницу в Бундоране, куда мы с Джимом возили Робби каждое лето. |
| Let's table that till next week and give Jim a chance to analyze the prospectus. | Давайте отложим это до следующей недели и дадим Джиму шанс проанализировать перспективы. |
| Every time you and Jim have to scratch your back, you turn and ask Noah. | Даже если тебе или Джиму нужно завязать шнурки, вы спрашиваете у Ноя. |
| Tell Jim about what? | О чем скажешь Джиму? |
| Ferguson told journalist Jim Rodger of the Daily Mirror that he had asked at least one member of the squad to go to Aberdeen with him. | Фергюсон сказал журналисту Джиму Роджерсу из Daily Mirror, что он уведомил штаб «Сент-Миррена» о своём уходе в «Абердин». |
| Reinhoudt took 3rd place in his first International appearance in the Open Division at the inaugural 1972 AAU World Powerlifting Championships with a 2,150 lb total finishing only behind John Kuc and Jim Williams. | В 1972 году Рейнхаут занял третье место на своём первом международном турнире в открытом дивизионе на первом чемпионате мира по пауэрлифтингу Любительского атлетического союза с общим результатом 2150 фунтов, уступил только Джону Куку и Джиму Уильямсу. |
| For now, keep on Jim Atwood. | А пока - сосредоточимся на Джиме Атвуде. |
| Think of Jim Morrison! Sid Vicious! | Подумайте о Джиме Моррисоне, подумайте о Сиде Вишесе... |
| We always used to say that everyone who watches the show thinks of themselves as Jim and Pam but are probably more like Ryan and Kelly. | Мы всегда говорим, что все наши зрители думают о себе, как о Джиме и Пэм, но скорее всего они больше похожи на Райана и Келли. |
| Aren't you forgetting about your brother Jim in Mafeking, | А ты не забыла о своем брате Джиме в Мафекинге? |
| We need to talk about Jim. | Нам нужно поговорить о Джиме. |
| You've never had a light, Jim. | У тебя никогда не бывает зажигалки, Джимм. |
| Nothing I should know, is there, Jim? | Нет ничего, что я должен знать, Джимм? |
| Jim is, like, really good at coffee. | Джимм отлично разбирается в кофе. |
| Jim will catch you up on where we are right now. | Джимм введёт тебя в курс дела, с того места, где мы остановились. |
| Things we've been through, Jim, stuff we've done, mate. | Все, через что мы прошли, Джимм, что сделали вдвоем. |
| "SNP MP's motion backs Jim Baxter bridge at Wembley". | SNP MP's motion backs Jim Baxter bridge at Wembley (неопр.) (недоступная ссылка - история). |
| The instrument has a number of other names, such as marímbola (Puerto Rico), bass box, calimba (calymba), rhumba box, Church & Clap, Jazz Jim or Lazy Bass (Jamaica), and box lamellophone. | Этот инструмент имеет целый ряд других названий, таких, как маримбола (Пуэрто-Рико), бас-бокс (также встречается сalimba или calymba), Rhumba box, Church & Clap, Jazz Jim (Ямайка) и ламеллофон. |
| After Carney's parents divorced when he was 6, he lived part of the time with his mother, Mary Stormer, and part of the time with his father, Jim Carney, who had moved to a different neighborhood in West Akron, Ohio. | Родители Патрика развелись когда ему было 8 лет, он часть времени жил со своей матерью (Mary Stormer), и часть времени со своим отцом (Jim Carney), который переехал в другой район на западе Акрона, Огайо. |
| To promote this launch, three prominent electronic and experimental musicians - Jim O'Rourke, Atom Heart, and Robert Lippok-were invited to compose "demo" tracks utilizing the device. | Для рекламы инструмента трое известных электронных музыкантов-экспериментаторов - Jim O'Rourke, Atom Heart, и Robert Lippok - были приглашены для того, чтобы сочинить демо-треки, для записи которых использовался тэнори-он. |
| The Massey-Omura Cryptosystem was proposed by James Massey and Jim K. Omura in 1982 as a possible improvement over the Shamir protocol. | Криптосистема Мэсси - Омуры была предложена Джеймсом Мэсси и Джимом Омурой (англ. Jim K. Omura) в 1982 как улучшение протокола Шамира. |
| The two formed a band called As If, inviting Jim Newell as drummer and a friend of Turner's, Paul Martin, to play bass. | Они создали группу "If", пригласив Джимми Ньюэлла в качестве ударника, и друга Тёрнера, басиста Пола Мартина. |
| Who wants to counteract paradise, Jim boy? | Кто захочет разрушить рай, Джимми? |
| In fact, very few, Jim... Jim, very few of us here are actually mentally ill. | На самом деле, Джимми, очень мало кто здесь действительно безумен. |
| Bobby Driscoll's the kid who plays Jim Hawkins. | Бобби Дрискол это парень который играл Джимми Гокинса. |
| Not Jim, not Jimmy... | Не Джим, не Джимми... |
| Comparing Jim Carrey to Dario Fo! | И сравним Джимма Кэрри - актера С Дарио Фо - режиссером! |
| The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
| During 1965-1966, he portrayed college professor Jim Nash, the leading role opposite Patricia Crowley, on the NBC-MGM television sitcom, Please Don't Eat the Daisies, loosely based on the theatrical film starring Doris Day and David Niven. | В период с 1965 по 1966 он играл роль профессора Джимма Нэша, одну из главных ролей наравне с Патрисией Кроули, в сериале Please Don't Eat the Daisies, снятый по мотивам фильма Дорис Дэй. |
| I mean, you really think she can keep a secret with that big Jim Carrey mouth flapping all the time? | Ты действительно думаешь, что она сможет хранить секрет с этим огромным незакрывающимся ртом как у Джимма Керри? |
| Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. | Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. |
| You're as bad as Jim Kirk. | Ты прямо как Джеймс Кирк. |
| On April 25, 2006, reported that James would fill in for Nevermore bass player Jim Sheppard as he underwent treatment for Crohn's disease. | 25 апреля 2006 года на появилась информация о том, что Джеймс Макдонау будет заменять басиста Nevermore Джима Шеппарда, пока тот проходил лечение от болезни Крона. |
| Doesn't even know your name. Jim is short for James. | «Джим» - это сокращённое от «Джеймс». |
| James W. Young (aka Jim Young) was born in Portland, Oregon and recently retired as the resident astronomer of the Jet Propulsion Laboratory's Table Mountain Observatory (TMO) near Wrightwood, California having been with them for 47 years. | Джеймс У. Янг (также известен как Джим Янг англ. Jim Young) родился в Портленде (Орегон) и недавно ушел на пенсию с поста астронома Обсерватории Тейбл-Маунтин Лаборатории реактивного движения рядом со статистически обособленной местностью Райтвуд в Калифорнии, проработав там 47 лет. |
| GCPD As Batman's ally in the Gotham City police, Commissioner James "Jim" Gordon debuted along with Batman in Detective Comics #27 and has been a consistent presence ever since. | Комиссар Джеймс «Джим» Гордон, союзник Бэтмена в полицейском департаменте Готэма, появился одновременно с Бэтменом в выпуске Detective Comics Nº 27 в мае 1939 года и продолжает играть заметную роль и по сей день. |
| The deepest rift in the Pankhurst family came in November 1913 when Sylvia spoke at a meeting of socialists and trade unionists in support of trade union organiser Jim Larkin. | Глубокий разрыв в семье Панкхёрстов произошёл в ноябре 1913 года, когда Сильвия выступила на митинге социалистов и тред-юнионистов с поддержкой Джеймса Ларкина, известного профсоюзного деятеля и вербовщика. |
| Hogg was the daughter of Sarah Ann "Sallie" Stinson and James Stephen "Big Jim" Hogg, later attorney general and governor of the state. | Айма была дочерью Сары Энн «Сэлли» Стинсон и Джеймса Стивена «Большого Джима» Хогга, ставшего генеральным прокурором Техаса и губернатором штата. |
| So James Hunt gets the plaudits of the crowd, the first Briton to win a British Grand Prix at Brands Hatch since Jim Clark in 1964. | Толпа восторженно приветствует Джеймса Ханта - первого британца, выигравшего Гран-при Великобритании на трассе Брэндс-Хэтч, после Джима Кларка в 1964 году. |
| Jim Doyle was born on November 23, 1945, in Washington, D.C., the son of Ruth Bachhuber Doyle and James Edward Doyle, who were influential leaders of the post-1946 Democratic Party of Wisconsin. | Джим Дойл родился 23 ноября 1945 года в Вашингтоне, в семье Рут Бачубер и Джеймса Дойла-старшего, которые были влиятельными членами демократической партии штата Висконсин. |
| It's a watery dreamworld akin to Jim Cameron's "Avatar." | Это водный сказочный мир, схожий с «Аватаром» Джеймса Камерона. |