Did Big Jim tell you what to do if she woke up? |
Большой Джим сказал тебе, что делать, когда она проснется? |
So why do they call you Big Jim? |
Так почему они зовут тебя Большой Джим? |
Still unsure of himself, Jim turns his back to the audience, facing the band, like he does in rehearsal. |
По прежнему неуверенный в себе, Джим отворачивается от аудитории и обращается лицом к группе, как во время репетиций. |
After they record it, Jim scribbles something on a piece of paper and shows it to the group. |
После того, как песню записали, Джим нацарапал что-то на листке бумаги и показал это группе. |
I'm not sure exactly when Jim and the other senior managers made the actual decision, I believe it was in early January sometime. |
Я не уверен точно, когда Джим и другие старшие менеджеры приняли окончательное решение, по-моему это было где-то в начале января. |
Do you feel heard right now, Jim? |
Сейчас ты чувствуешь себя услышанным, Джим? |
Jim Braddock will not be denied! |
Джим Браддок не останется за бортом! |
What is, is, Jim. |
Что есть, то есть, Джим. |
Jim, Petri told Christine the Elasian women have a biochemical substance in their tears that acts like a super love potion. |
Джим. Петри сказал Кристине, что слезы эласианок содержат некое биохимическое вещество, которое действует как приворотное зелье. |
Is that too much to ask, Jim? |
Разве я слишком многого прошу, Джим? |
Jim, are you all right? |
Джим, с тобой все в порядке? |
Jim, I love you like a brother, but you've got to stop blaming the job for what happened between you and Lee. |
Джим, я люблю тебя как брата, но ты должен прекратить винить работу за то, что случилось между вами с Ли. |
Honestly, Jim, for the time being, I think it might be better if you just... stayed away. |
Честно, Джим, на данный момент, я думаю, может, тебе лучше просто... держаться в стороне. |
Well, you know what, Jim, it is not my fault that you bought a house to impress Pam. |
Знаешь, Джим, я не виноват, что ты решил купить дом, чтобы произвести впечатление на Пэм. |
Jim, have I told you about the old country? |
Джим, а я тебе рассказывал про свою родину? |
How do you feel, Jim? |
Как вы себя чувствуете, Джим? |
Actually, Jim, talking of young love, you ought to know that Adam's girlfriend is quite a bit younger than him. |
Вообще-то, Джим, говоря о юношеской любви, ты просто обязан знаться, что девушка Адама немного моложе него. |
Jim, who would you save? |
Джим, кого бы ты спас? |
Could Jim be any more obvious? |
Интересно, Джим совсем стыд потерял? |
Jim, I just got a life-form reading of tremendous intensity. |
Джим, я только получил сильный сигнал о наличии живого существа. |
Why is Jim treating the magician poorly? |
Почему Джим так плохо с ним обращается? |
Andy Colborn... and Jim Lenk... had information that he had received. |
Энди Колборн... и Джим Ленк... он знал об этом звонке. |
You owe me, Jim Gordon. |
Ты мне должен, Джим Гордон! |
Jim, don't let this break you! |
Джим, не позволяй всему этому сломить тебя! |
Jim, they jumped my dad! |
Они напали на моего отца, Джим! |